Return to English Spanish Link web site...

Autor Tema: MIKE  (Leído 11834 veces)

Desconectado lauraOl

  • Full Member
  • ***
  • Karma: +2/-0
    • Ver Perfil
Re:MIKE
« Respuesta #40 en: Febrero 02, 2017, 02:45:13 pm »
Citar
Para aclarar una cosa - en los colegios CCAA, ¿el idoma "más flojo" es el de la región o el castellano?
Según la zona. En cataluña el catalán está por todos los sitios así que se puede decir que la inmersión es fuera y dentro de las aulas pero en otras zonas donde el idioma no está tan extendido y la complicación para aprenderlo es mayor por su complejidad etc, como puede ser el euskera, el idioma más flojo sería éste siendo el castellano predominante. No conozco cómo puede ser en otras regiones bilingües de España como Galicia, Valencia, Baleares...
Citar
Mientras exista esta actitud negativa hacia el aprendizaje del inglés, no pueden haber avances significativas en el progreso de este idioma. ¿Cierto?
Completamente de acuerdo. El eterno complejo que tenemos en España de hablar un idioma extranjero bien. Como hables inglés sin decir jaus, pij o espein, siempre habrá alguien que te haga la bromita y la burla... Confío que eso es solo un complejo de nuestras generaciones y los niños que vienen ahora van a estar más familiriarizados con el idioma.


Desconectado Raquel

  • Sr. Member
  • ****
  • Karma: +20/-0
    • Ver Perfil
Re:MIKE
« Respuesta #41 en: Febrero 03, 2017, 09:58:51 am »
De CC.AA. que tengan dos idiomas no entiendo mucho, pero ¿No dependerá del idioma que hablen en casa del niño en cuestión? Ese sería el más fuerte y dependería entonces de cada niño ¿O no?

Me sorprende que digas eso del inglés, Laura. A mí siempre que me piden ayuda con algo relacionado con el idioma todo el mundo me dice que qué suerte poder hablar inglés. Y con lo de hablar a mis hijos en otro idioma ya no os cuento... Yo creo que los adultos sí quieren hablar inglés, al menos aquí, pero los niños a partir de cierta edad efectivamente lo ven como una asignatura más. Los pequeños alucinan y les encanta oirlo y, sobre todo, entenderlo. Ayer, sin ir más lejos, en la puerta del cole de mi hija le pregunté a Laura si hacía sol y todos los niños de su clase mirándome y escuchando. Están trabajando lo de sunny, cloudy y demás. Hay niños que me dicen que ellos también hablan inglés y muchos que me preguntan por qué le hablo a Laura en inglés. También he oído a las amigas de mi hija decir alguna palabra que otra en inglés jugando con ella. Los peques son muy prácticos.

(Mike, tus dos opciones están perfectamente bien. Yo creo que además también podemos decir "estigmatizado" en español. Me alucina que conozcas la palabra "tildado" ¡Qué nivel!)

Desconectado Mike

  • Administrator
  • *****
  • Karma: +22/-1
    • Ver Perfil
¿Por qué los adultos no quieren hablar en inglés en el cole?
« Respuesta #42 en: Febrero 06, 2017, 10:32:46 am »
Bueno, Raquel, creo que Laura demuestra acuerdo conmigo en esto.

Con el trato de niños del colegio sobre todo sobre la edad de la adolescencia sí percibo una actitud negativa hacia el inglés entre algunos. Y vaya, como la negatividad influye a los demás. No lo vas a detectar entre los niños de la edad de tu hija mayor, por supuesto, es la edad de estar abierto a todo. Tengo grupos de adultos principiantes que si preguntas a cada uno "¿Quieres saber inglés?" Respuesta: "SÍ". Pero en las clases detecto la misma actitud infantil:
"Eso, no pienso decir!"; "Enseñamelo escrito!"; etc. Risitas cuando alguien se esfuerza para hablar (aunque pase poco tal acontecimiento); silencios sepulcrales a la hora de contestar el profesor, etc.

Todo el mundo quiere aprender inglés pero son relativamente pocos los que tienen la actitud positiva para lograrlo. Y qué opinas de este comentario joya?: "Yo empezaré a hablar inglés en la clase cuando lo conozca perfectamente!"

Por otra parte, si hoy en día hay adultos principiantes jovenes en España es por algo. Y quizás son precisamente aquéllos que llevan esa actitud siempre que no van a cambiar y acuden a clases pagadas por la Junta con el mismo lastre que antes. Luego tengo clases de adultos con mayor nivel y otra actitud. Digo yo, lo que diferencia las dos bandas es la actitud - primero viene el buen talante y luego la mejoría de nivel.

Mike  :)

Desconectado Raquel

  • Sr. Member
  • ****
  • Karma: +20/-0
    • Ver Perfil
Re:MIKE
« Respuesta #43 en: Febrero 06, 2017, 01:15:35 pm »
Totalmente de acuerdo, Mike. Y sí, claro, los adolescentes y algo más pequeños son los que tratan al inglés como una asignatura más; sólo quería aclarar que es algo que ocurre más tarde, que de pequeños es todo lo contrario y les encanta oír algo nuevo.

En cuanto a los adultos, es lo que tú dices: todo el mundo quiere saber pero nadie quiere hacer el esfuerzo de aprender. Gran parte de culpa la tiene lo cortados que somos en España. Al viajar siempre me ha llamado la atención lo abiertos que son en otros países (como en el Reino Unido, por ejemplo), donde la gente te pregunta por la calle si necesitas ayuda. Aquí tenemos demasiado sentido del ridículo, lo que dificulta mucho aprender cualquier idioma. Si no lo intentas, difícilmente vas a conseguirlo.

Me encanta el que no va a hablar en inglés hasta que lo domine: aparte de que dominar un idioma es poco menos que imposible, con esa actitud ni tan siquiera va a mejorar. Es como el que dice que no va a coger el coche para aprender a conducir hasta que no sea una profesional de la conducción; es ridículo. Debes oír de todo.

Desconectado Mike

  • Administrator
  • *****
  • Karma: +22/-1
    • Ver Perfil
Niños bilingües al poder
« Respuesta #44 en: Febrero 07, 2017, 07:52:04 am »
Por supuesto, más niños bilingües enseñados por sus padres desde muy pequeño cambiaría esta situación en una generación.

Mike

¡Mmm. Puede ser post interesante de debate!
 ;)


 

Return to English Spanish Link help pages...