Cuentos y lecturas

Contenido curso de los cuentos...

Otras páginas de interés...

Leer los periódicos en inglés

Libros para aprender inglés

Cómo contar chistes en inglés

Proverbios en inglés

Mensajes breves para amigos

Cartas de amor

Buscar expresiones específicas en inglés

Buscar ayuda en nuestro Grupo de Facebook

 

Ver contenido en Página Principal...

Contactar con nosotros

Condiciones y política de privacidad

 

Contenido del curso...

Cuentos para mejorar tu inglés 19b (hablar y escuchar).

Arthur Pinkerton's final moments?  - segunda parte.

Continuamos con el cuento de Arthur Pinkerton y el aprieto en qué se encuentra.

1) Estudia el texto del cuento (ya ordenado) con letras que faltan reemplazadas por la <.
2) Lee en voz alta todo el texto completando oralmente las palabras donde faltan letras.
3) Tu tarea termina cuando puedes decir todo el cuento sin ayuda visual o auditiva.
4) Ahora ver la tercera parte...

(Volver a la primera parte...)

A

Arthur Pinkerton w< a v< w< man. He w< on a f< from L< t< Tokyo.

...

B

S<, during the f<, the captain s<, "Ladies a< g<, o< of the e< isn't w<."

...

C

"But d< worry, the p< c< fly very w< with t< engines."

...

D

"But t< m< we are g< to a< an h< late."

...

E

A< a few m< the captain s< a s< time, "L< a< gentlemen, n< two of t< e< a< working."

...

F

"But d< w< the p< can f< v< well w< two e< but this m< we a< g< to a< four h< l<."

...

G

T<, the c< spoke a t< t<,

...

H

"L< and g<, n< the t< engine i< working b< d< w< the p< c< f< very well o< o< one engine."

...

I

"But t< means w< a< g< to arrive t< hours l<." T< Arthur l< out of t< w< and he s< the f< and last e< f< off.

...

J

"Oh, my g<!" he t<. "Now w< g< to be u< here f< days!"

...

          Ver traducción...         Ver respuestas...         TERCERA PARTE...

Cuento español inglés de Arthur Pinkerton

 

 

 

 

 

 

Traducción del cuento completo.

Volver al ejercicio...

 A

Arthur Pinkerton era un hombre muy preocupado. Estaba en un vuelo desde Londres a Tokio.

 B

De repente, durante el vuelo, el capitán dijo: -Damas y caballeros, uno de los motores no está funcionando.

 C

-Pero no se preocupe, el avión puede volar muy bien con tres motores.

 D

-Pero esto significa que vamos a llegar una hora tarde.

 E

Después de unos minutos el capitán habló por segunda vez: -Damas y caballeros, ahora dos de los motores no están funcionando.

 F

-Pero no se preocupen el avión puede volar muy bien con dos motores, pero esto significa que vamos a llegar con cuatro horas de retraso.

 G

Entonces, el capitán habló por tercera vez:

 H

-Señoras y señores, ahora el tercer motor no está funcionando pero no se preocupen el avión puede volar muy bien en un solo motor.

 I

-Pero esto significa que vamos a llegar con diez horas de retraso-. Entonces Arthur miró por la ventana y vio caerse el cuarto y último motor.

J

-¡Oh, Dios mío!- pensó. -¡Vamos a estar días aquí arriba!

 

 

  

Respuestas al ejercicio completar palabras.

Volver al ejercicio...

A

Arthur Pinkerton was a very worried man. He was on a flight from London to Tokyo.

...

B

Suddenly, during the flight, the captain said, "Ladies and gentlemen, one of the engines isn't working."

...

C

"But don't worry, the plane can fly very well with three engines."

...

D

"But this means we are going to arrive an hour late."

...

E

After a few minutes the captain spoke a second time, "Ladies and gentlemen, now two of the engines aren't working."

...

F

"But don't worry the plane can fly very well with two engines but this means we are going to arrive four hours late."

...

G

Then, the captain spoke a third time,

...

H

"Ladies and gentlemen, now the third engine isn't working but don't worry the plane can fly very well on only one engine."

...

I

"But this means we are going to arrive ten hours late." Then Arthur looked out of the window and he saw the fourth and last engine falling off.

...

J

"Oh, my goodness!" he thought. "Now we're going to be up here for days!"

...

 

 

Copyright © 2023 English Spanish Link
Todos los derechos reservados.