MISCELLANEOUS BUSINESS GLOSSARIES / GLOSARIOS DIVERSOS DE LENGUAJE COMERCIAL.
VER ÍNDICE DE FRASES BILINGÜES...
- University Diploma in Primary School Teaching: Foreign Language ( English ). - Diplomada en Maestro: Lengua Extranjera (Inglés).
- Faculty of Humanities and Educational Science. - Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación.
- Course in Multimedia Tools for innovative education. - Curso Herramientas multimedia para la innovación educativa.
- Andalusian Seminar on the organization and management of educational institutions ( 30 hours ) - Jornadas Andaluzas sobre organización y dirección de instituciones educativas ( 30 horas ).
- Organized by the Department of Teaching and School Organization. - Organizado por el Departamento de Didáctica y Organización Escolar.
- Seminar on Psychology in Teaching. - Jornadas de Psicopedagogía.
- Organization and diagnosis in Education. - Orientación y diagnóstico en educación.
- Course: Framework of the Educational System during the Infant and Primary Stages. - Curso: Marco del sistema educativo en las etapas de infantil v primaria.
- The Area of English Language in Primary Education: the fundamentals and implications in teaching. - El area de lengua inglesa en la educación primaria: fundamento e implicaciones didácticas.
- Qualified teacher - Profesor /a titular
- Collaborated in the Occupational Workshop for the Mentally Impaired - Colaborador /a del Taller Ocupacional de Disminuidos Psíquicos.
- I hold a current, clean driving licence ( license Am.E ). - Poseo carnet de conducir: B 1.
- European Community Driving Licence ( License Am.E ) - Permiso de conducir de la Comunidad Europea.
- Academic qualifications - Titulación académica
- University qualifications - Estudios Universitarios.
- Major in Business Administration. - Estudios principales en Administración en Empresariales.
- Course taken at Stanford University, California ( USA ). - Curso seguido en la Universidad de Stanford, California ( EE.UU ).
- Courses in Economy and Politics, Bath University ( United Kingdom ). - Cursos de Economía y Política, Universidad de Bath ( Reino Unido ).
- Secondary School Qualifications - Estudios Secundarios.
- Three A levels (UK) International Baccalaureate ( bilingual schools ) High School Diploma ( US ) - Título de Bachiller.
- Two-year programme ( program Am.E ) - Programa de dos años.
- I successfully completed the programme ( program Am.E ) in May 1991 with 34 points. - Finalice el programa con éxito en Mayo 1991 obteniendo 34 puntos.
- Primary School Qualifications. - Estudios Primarios.
- Other qualifications - Otros estudios
- Access to fax and e-mail communication. - Disponibilidad de comunicación por fax. y e-mail.
- TOEFL ( Test of English as a Foreign Language ) - TOEFL ( Exámenes de inglés como idioma extranjero )
- Computer and typewriter keyboard skills: 50 words per minute. - Teclado ordenador y máquina a escribir: 50 palabras por minuto.
- Prize for "Best Project" - Premio "Mejor Proyecto".
- Participation as a delegate - Participación como delegado.
- Elected best student in 1990 during the 4 years of Secondary School ( High School US ) in the American School of Essex. - Primer estudiante en 1990 durante los 4 años de bachillerato transcurridos en la American School of Essex.
- Member of... - Miembro de...
- Awarded to those students who show leadership spirit and service to others. - Concedido a aquellos estudiantes que demuestran espíritu de liderazgo y servicio a los demás.
- Treasurer of the Economy Association - Tesorero de la Asociación de Economía.
- Highly Commended - Sobresaliente
- Professional experience - Experiencia profesional
- Multinational in 'Market Consulting - Multinacional de 'Consulting'
- English teacher - profesor /a de inglés
- Distributor of typewriters - Distribuidor de máquinas de escribir.
- Travel to France, Belgium, Holland, Germaby, Austria, Croatia, Switzerland, Egypt, Israel and Turkey. - Viajes a Francia, Bélgica, Holanda, Alemania, Austria, Croacia, Suiza, Egipto, Israel, Turquía.
- I belong to the Cordova Bricklayers Association - Pertenezco a la Asociación de Albañiles de Cordoba.
- The end of June - Finales de junio
- The beginning of June - Principios de junio.
- Extensive study of French culture and language. - Estudio exhaustivo de la cultura.
- Specialized translation, document synthesis, management courses, accountancy etc. - Traducción especializada, síntesis de documentos, cursos de gestión, contabilidad, etc.
- International Law. - Derecho Internacional.
- Study of the culture and grammar of various languages, general and specialized translation of English and French - Estudio de la cultura y gramática de las diferentes lenguas, traducción general y especializada de inglés y francés.
- Law classes - Clases de derecho,
- Company Management and Administration, documentation and computer studies. - Dirección y administración de empresas, documentación e informática.
- Company, ( firm, business ), (corporation Am.E, corporate [ adjetivo ]) - Empresa, compañía ( Cía )
- Spanish: mother tongue. - Español : lengua materna.
- English: fluent - Inglés: perfecto dominio.
- German: third language ( 4 years study ) - Alemán: tercera lengua ( 4 años de estudios )
- Arabic: beginner level - Árabe: iniciación.
- Collaboration with the magazine, " Future cooking", as a French translator. - Colaboración con la revista, "Cocina Futuro", como traductor/a de francés.
- Enclosures: curriculum vitae, references from former employers, I have taken the liberty of including a translation of this letter into English and French. - Anexo: curriculum vitae, referencias de mis anteriores trabajos, me ha permitido incluir una traducción de esta carta al inglés y al francés.
- Human Resources Management. - Dirección de Recursos Humanos.
- Personnel Management - Dirección de Personal.
- The pay was low - El sueldo era bastante bajo.
- I received good pay - Recibía un buen sueldo.
- They offered a poor wage. - La paga era bastante pobre.
- I get a good salary. - Recibo un buen sueldo.
- a cover letter ( covering letter ) - una carta de acompañamiento ( Una carta de candidatura. )
- workforce, staff - La plantilla
- white-collar worker. - oficinista
- blue-collar worker - obrero/a
- health and safety regulations - las normas sanitarias y de seguridad
- hiring of staff - contratación de personal
- a full CV - un currículo detallado.
- applicant - solicitante ( aspirante )
- the company's role - el papel de la empresa.
- employment agency ( job agency ) - agencia de colocación ( agencia de empleo, agencia de trabajo )
- temporary job agency ( temp agency ) - agencia de trabajo temporal
- temp work ( temping ) - trabajo temporal
- selection of candidates - selección de candidatos
- the interviewee - el entrevistado / la entrevistada
- Yours faithfully ( cuando el nombre no se menciona al principio ) - Quedo, pues, a la espera de sus gratas noticias,
- Yours sincerely ( cuando se empieza la carta por el nombre ) - Quedo, pues, a la espera de sus gratas noticias,
- Managing Director - Director ejecutivo
- Director of Marketing - Director de marketing
- International Marketing Manager ( Europe ) - Responsable internacional de marketing ( Europa )
- I also have certificates in / qualifications in / experience in mechanics. - Además, poseo certificados en / estudios en / experiencia como mecánico/a.
- in recent years . durante los últimos años.
- to make someone redundant / to lay someone off ( due to staff cutbacks ) - despedir a alguien ( por reducción de plantilla )
- to dismiss / fire / sack - despedir
- Board of directors - La Junta Directiva ( Consejo de Administración )
- Chairman of the Board - Presidente de la Junta
- Deputy Managing Director - Director /a Ejecutivo /a Adjunto /a
- General Manager - Director /a General
- Departmental Manager - Jefe /a ( Gerente de Departamento )
- President - Presidente
- Vice President and Chief Executive Officer ( CEO ) - Vicepresidente /a y Gerente General
- Senior Vice President - Vicepresidente /a Primero /a
- Director - Director /a
- Manager - Gerente
- Small and medium-sized businesses. - PYME ( Pequeñas y Medianas Empresas )
- product line - línea de productos
- supplier - proveedor
- sales promotion - promoción de ventas
- survey - encuesta
- an advertising campaign - una campaña publicitaria
- advertising - la publicidad
- a mail order company - una empresa de venta por correo
- outlet - punto de venta
- transportation - el transporte
- research and development - investigación y desarrollo
- carry out market research - realizar estudios de mercado
- a market leader - una empresa líder
- market strategy - estrategia de marketing
- marketing plan - plan de marketing
- product portfolio - cartera de productos
- client portfolio - cartera de clientes
- Acme sells the best-known brands. - Acme vende las marcas más conocidas.
- the company profile - el perfil de una empresa
- I worked in sales - Trabajé en ventas
- shop ( Am.E store ) - tienda
- El Corte Inglés department store - Los grandes almacenes El Corte Inglés.
- The company is based in Manchester - La empresa se sitúa en Manchester.
- solar energy - energía solar
- has interests in the field of sport and leisure - son de sus actividades el campo de deportes y de ocio.
- is engaged in oil production - se dedica a producir petróleo
- in my free time - en mi tiempo libre
- make a bid for - hacer una oferta por ( licitar )
- hostile takeover - adquisición hostil ( absorción ) de una empresa
- friendly takeover - absorción negociada
- retail sector - sector minorista
- wholesale sector - sector mayorista
- manufacturing sector - sector manufacturero
- service sector - sector de servicios
- public sector - sector público
- industry - industria
- private sector - sector privado
- business community - el mundo empresarial
- business school - escuela de negocios
- business studies - administración de empresas
- corporate finance - financiación de la empresa
- corporate restructuring - reconversión empresarial
- corporate image - imagen corporativa
- corporate culture - cultura empresarial
- corporate planning - planificación empresarial
- corporate strategy - estrategia empresarial
- risk management - gestión de riesgos
- one of the smallest - uno /a de los /las más pequeños /as
- one of the biggest ( most important, best ) - uno /a de los /las más grandes ( más importantes, mejores )
- the biggest ( largest ) - el / la más grande
- the smallest - el / la más pequeño /a
- the most important ( profitable ) - el más importante ( rentable )
- profits - beneficios
- private limited company ( Ltd ) ( limited liability company Am.E ) - sociedad limitada
- public limited company ( listed company Am.E ) - sociedad anónima ( S.A. )
- Computer giant Microsoft - el gigante de la informática, Microsoft.
- I have been told that you will be taking on extra staff for the season. - Me han informado que contratarán personal adicional para la temporada.
- Both parties agreed with the decision - Ambas partes estaban de acuerdo con la decisión.
- My bosses agreed that the negotiations should be resumed - Mis jefes acordaron reanudar la negociación.
- The company has accepted my application for the post. - La empresa ha aceptado mi solicitud para el puesto.
- The firm declined my application of employment - La empresa rechazó mi solicitud de empleo.
- We both had an equal amount of responsibility. - Teníamos ambos /as igual nivel de responsabilidad.
- Poor sales resulted in the laying off of several workers. - Un bajo volumen de ventas provocó el despido de varios trabajadores.
- The course was cancelled / due to / because of / owing to / on account of / as a consequence of / insufficient interest among the participants - El curso fue cancelado / debido al / por razones del / escaso interés entre los participantes.
- I am aware of others who may also be interested in this project. - Tengo conocimiento de otras personas que puedan estar interesadas en este proyecto también.
- I understand the project will last for two weeks during the next month of June - Entiendo que el proyecto durará dos semanas del próximo mes de junio.
- I am seeking as a minimum a one-year work contract. - Busco como mínimo un contrato de trabajo con una duración de un año
- I have a sound background in Marketing - Tengo mucha experiencia en el Marketing.
- I look forward to hearing from you at your earliest convenience - En espera de sus gratas y prontas noticias.
- The fastest growing sector in the labour market (labor Am.E) is the employment of women - El sector del mercado laboral con mayor crecimiento es el empleo femenino.
- I had a highly paid job in the oil business - Tuve un empleo bien remunerado en la industria petrolera.
- They received many applications for the position of Production Manager - Recibieron muchas solicitudes para el puesto de gerente de producción.
- I believe you have a suitable position for me in your Madrid office. - Creo que disponen de un puesto adecuado para mí en su oficina de Madrid.
- I have been unemployed for six months - Llevo desempleado durante seis meses.
- I understand you provide incentives to the unemployed to start up their own business. - Entiendo que ofrecen incentivos a los desempleados para que monten su propio negocio.
- Hundreds of people have been out of work since the closure of the electronic plant. - Cientos de personas han quedado sin trabajo desde el cierre de la planta de artículos electrónicos.
- I have been receiving dole payments - He estado cobrando el subsidio del desempleo.
- I was a self-employed engineer. - Era un ingeniero autónomo.
- I am self-employed - Soy autónomo.
- I worked freelance as a financial journalist. - Trabajé de periodista freelance de finanzas.
- I have included my experience in voluntary work on my curriculum vitae. - He incluido mi experiencia en trabajos voluntarios en mi curriculum vitae.
- After graduating, I hope to find work overseas. - Cuando termine la carrera, (cuando me licencie) espero encontrar un empleo en el extranjero.
- My experience and qualifications match the job description in your advertisement. - Mi experiencia y preparación coinciden con la descripción del puesto del anuncio.
- The company name is Acme and the job title of the person in charge is Sales Manager. - El nombre de la empresa es Acme y el cargo del responsable es de Jefe de Ventas.
- I carried out a job analysis to help make decisions about the future of the company. - Realicé un análisis de funciones para poder tomar decisiones sobre el futuro de la empresa.
- They believe in the value of job-sharing, both for the employees and the business. - Creen en los beneficios del sistema de trabajo compartido, tanto para el personal como para la propia empresa.
- Job rotation enabled staff to broaden their range of skills. - La rotación de puestos permitió que el personal ampliara su preparación en diversas áreas.
- Although the salary was very small, there was a high level of job satisfaction. - Aunque el sueldo era muy poco, el puesto ofrecía un alto nivel de satisfacción profesional.
- Personal financial planning was difficult due to the lack of job security. - La planificación de la economía personal se complicó por la falta de estabilidad laboral.
- Job security is very important to me. - La estabilidad laboral es muy importante para mí.
- I read your job advertisement for administrative staff. - He leído su oferta de empleo para personal administrativo.
- I can obtain a reference from my last employer. - Puedo obtener una referencia de mi último empleador.
- I shall consult my boss to see if he will allow me to leave earlier on the sixth of March. - Lo consultaré con mi jefe para ver si me permitirá salir más temprano el día 6 de marzo.
- I had to report to the Marketing Manager. - Tenía que presentarme ante el gerente de marketing.
- If I had any problems, I spoke with my supervisor. - Si tenía problemas, hablaba con mi supervisor.
- They could not afford to lose skilled personnel. - No estaban en condiciones de perder personal cualificado.
- The workforce has been reduced by half in the last few years. - En los últimos años la plantilla se ha reducido a la mitad.
- In Acme, the number of overseas staff has been increased by 10,000 in the last six months.- En Acme, se han incorporado 10.000 nuevos empleados extranjeros en los últimos seis meses.
- The company's employees were encouraged to take part in training courses. ( programs Am.E ) - Los empleados de la empresa se los incentivaron a participar en cursos de capacitación.
- My company was affected by the merger. - Mi empresa se vio afectada por la fusión.
- Some of my colleagues were less qualified than I am. - Algunos /as de mis compañeros/as de trabajo estaban menos preparados/as que yo.
- The company has set up a telephone advice line for jobseekers. - La empresa ha habilitado una línea telefónica para brindar asesoramiento a las personas que buscan empleo.
- Please send your application, including a copy of your diploma, to the address below. - Sírvase enviar su solicitud acompañada de una copia de su diploma a la dirección que aparece debajo.
- My current salary is $20,000 a year ( per annum ). - Mi remuneración actual es de $20.000 anuales.
- A total of twenty-five applicants have been invited for interview. - Veinticinco solicitantes han sido seleccionados/as para la entrevista.
- A continuación incluyo una lista de empresas que aportarán referencias. - The following is a list of referees.
- I was promoted twice when vacancies came up in our Madrid office. - Me ascendieron dos veces cuando surgieron vacantes en nuestra la oficina de Madrid.
- I found your address through an employment agency - Encontré su dirección por medios de una agencia de colocación.
- I was contacted by a headhunting firm - Se pusieron en contacto conmigo una empresa de cazatalentos.
- The screening process will begin in July - El proceso de selección comenzará en julio.
- I would like to know if I am included on the shortlist - Quisiera saber si he sido preseleccionado.
- There was a panel of five interviewers - Había un panel formado por cinco entrevistadores.
- I enclose a reference ( testimonial Am.E ) from my last employer. - Adjunto una referencia de mi último empleador.
- I would like to accept the job offer - Quisiera aceptar la oferta de empleo.
- I must turn down your offer of employment. - Debo rechazar su oferta de empleo.
- Last year I was appointed Head of Department - El año pasado me nombraron director/a del departamento.
- The company drew up revised employment contracts after the new tax legislation came into force. - La empresa redactó contratos de trabajo revisados una vez que la nueva legislación impositiva entró en vigor.
- I wish to join your company because of its prestige in the world of electronics. - Quisiera trabajar en su empresa por su prestigio en el mundo de la electrónica.
- I would not mind if I had to relocate to another branch.- No me molestaría trasladarme a otra sucursal.
- I prefer working in a small team / large team. - Prefiero trabajar en un equipo reducido / equipo grande.
- I had many responsibilities in my last job. - Tuve muchas responsabilidades en mi último trabajo.
- I have experience of dealing with difficult clients. - Tengo experiencia en el trato con clientes difíciles.
- I would like to underline my long term goals / short term goals. - Quisiera destacar mis aspiraciones a largo plazo. / a corto plazo.
- I consider this to be my strength. / weakness. - Considero que esto es mi punto fuerte. / punto débil.
- I have a gift for dealing with unsatisfied customers. / satisfied. - Tengo un don para el trato con los clientes insatisfechos. / satisfechos.
- I am sure I could handle myself well in this situation. - Estoy seguro /a que sabría manejar la situación adecuadamente.
- In five years time I see myself as Section Chief. - De aquí a cinco años me veo de jefe de sección.
- We run the risk of a drop in salary owing to the recession. - Corremos el riesgo de una caída salarial debido a la recesión.
- I understand you offer a basic salary plus a generous commission. - Entiendo que ofrecen un salario básico más una elevada comisión.
- Entiendo que una de las ventajas que ofrecen es poder usar el gimnasio. - I understand that one of the perks you offer is being able to use the gym.
- I would like to know if you offer: company pension scheme, free private medical insurance, company car, share options. - Me gustaría saber si ofrecen: un plan de pensiones de la empresa, un seguro médico privado gratuito, vehículo de la empresa, opciones sobre acciones.
- I would like to know if the salary you offer is negotiable. - Quisiera saber si el sueldo que ofrece es negociable.
- John Smith is responsible for the marketing department. - John Smith es el responsable del departamento de marketing.
- The company is headed by the Marketing Director, David Jones. - A cargo de la compañía está el director ejecutivo, David Jones.
- The employees report directly to María Sánchez - Los empleados responden directamente ante María Sánchez.
- Ronald Gibbon is in charge of the promotional campaign in Andalusia. - Ronald Gibbon está a cargo de la campaña de promoción en Andalucía.
- I was assisted by a marketing team of eight people. - Me ayudaba un equipo de marketing de ocho personas.
- I was directly accountable to the Managing Director. - Yo era directamente responsable ante el director ejecutivo.
- The car industry underwent massive restructuring during the seventies. - La industria automotriz sufrió grandes reestructuraciones durante los años setenta.
- A downsizing plan was adopted as the only option for the company to remain competitive. - Adoptó un plan de reducción de plantilla como única opción para que la empresa siguiera siendo competitiva.
- As a result of delayering, the company now has a much flatter hierarchy. - Como resultado de la reducción de los niveles jerárquicos, la empresa tiene ahora una estructura organizativa mucho más horizontal.
- As a result of the continued fall of the company's share prices, the chief executive quit his post. - Como consecuencia de la sostenida caída del precio de las acciones de la compañía, el director ejecutivo renunció a su cargo.
- The President announced that he would retire in March, shortly after his eightieth birthday. - El presidente anunció que se jubilara en marzo, poco después de cumplir los ochenta años.
- The greater part of the workers in the factory agreed to take early retirement. - La mayor parte de los obreros de la fábrica aceptaron acogerse a la jubilación anticipada.
- More lay-offs were predicted during the following month. - Se anticiparon más despidos durante el próximo mes.
- There were plans to lay off 25 percent of the workforce in the parent company. - Tenían previsto de despedir al 25 por ciento del personal de la empresa matriz.
- I set up my own consultancy firm using my redundancy payment. - Monté mi propia consultoría con el dinero de la indemnización.
- The trade union called for strike action due to the dismissal of their colleagues. - El sindicato convocó una huelga por el despido de sus compañeros /as.
- My colleague was fired after being caught stealing company products. - Mi compañero /a fue despedido /a al ser descubierto /a robando productos de la empresa.
- They sacked me for persistent lateness. - Me despidieron por llegar tarde al trabajo constantemente.
- Membership of the trade union declined hugely last year. - El número de los afiliados del sindicato bajó enormemente el años pasado.
- I was a member of the trade union. - Yo era socio del sindicato.
- The pay of more than half of the workers was decided through collective bargaining. - El salario de más de la mitad de los trabajadores se fijó mediante negociaciones colectivas.
- During my time at Acme I was the union representative. - Durante mi período en Acme yo era el delegado sindical.
- I was a member of the employer's association for manufacturers of building materials. - Era socio de la asociación empresarial de los fabricantes de materiales de construcción.
- I left the job when the rail workers voted to go on strike. - Abandoné el trabajo cuando los trabajadores ferroviarios votaron ir a la huelga.
- Workers at the plant called for industrial action to protest against the dismissals. - Los trabajadores de la planta convocaron movilizaciones en protesta por los despidos.
- Finally, negotiations brought an end to the long-running industrial dispute. - Finalmente, las negociaciones pusieron fin al largo conflicto laboral.
- The company made excellent progress last year. - La empresa logró excelentes resultados en el último ejercicio.
- I worked for a biotechnology company. - Trabajé para una empresa de biotecnología.
- A large American corporation has invested heavily in plant and machinery - Una importante corporación estadounidense ha invertido mucho dinero en la planta de producción y en maquinaria.
- Before starting we carried out thorough market research. - Antes de comenzar realizamos un exhaustivo análisis de mercado.
- The company was set up two years ago. - La empresa fue creada hace dos años.
- I opened a small business. - Abrí un pequeño negocio.
- We were in business together and ran a successful shoe shop. - Trabajamos los dos en sociedad y llevamos una próspera tienda de zapatos.
- The company I worked for went out of business. - La empresa para que trabajaba tuvo que cerrar.
- The factory closed down due to increased production costs - La subida de los costes de producción llevó al cierre de la empresa.
- Our firm expanded into oil production. - Nuestra empresa incorporó en su gama de actividades la producción petrolera.
- The company specialises ( specialized Am.E ) in young people's holidays ( youth travel ) and rural tourism. - La compañía se especializa en viajes para jóvenes y turismo rural.
- I left the company when it diversified and included food produce to its general production. - Dejé la empresa cuando diversificó sus actividades sumando a su producción general la elaboración de productos alimenticios.
- The company decided to branch into sportswear. - La empresa llegó a la decisión de incorporar artículos deportivos a nuestra línea de productos.
- The company was privatised ( privatized Am.E ) in 2001 - La empresa fue privatizada en 2001.
- I accepted a redundancy plan when the Government nationalised ( nationalized Am.E ) the airlines. - Acepté un plan de despido cuando el gobierno nacionalizó las compañías aéreas.
- I was offered the chance of doing a Masters in Business Studies. - Me ofrecieron la oportunidad de hacer un Máster en Administración de Empresas.
- With a degree in business studies, I hope to find work in a company overseas.- Espero que mi licenciatura en ciencias empresariales me sea útil para encontrar empleo en una empresa en el extranjero.
- They were looking for new business partners, due to expansion. - Necesitaban incorporar nuevos socios a la empresa, debido a su expansión.
- In an effort to make improvements to its corporate image, the company launched a new public relations campaign. - En un esfuerzo para mejorar su imagen corporativa, la empresa lanzó una nueva campaña de relaciones públicas.
- In Spain the number of service sector jobs has increased while the manufacturing sector has been shrinking steadily. - En España el empleo en el sector de servicios ha aumentado mientas que el sector manufacturero ha ido disminuyendo a un ritmo constante.
- A twenty percent increase is expected in the private sector. - Se prevé un incremento de veinte por ciento en el sector privado.
- Thousands of job losses are expected. - Se estima se perderán miles de puestos de trabajo.
- I worked in one of the biggest listed companies in the US. - Trabajé en una de las mayores sociedades anónimas de los Estados Unidos.
- I worked for a franchise - Trabajé para una franquicia.
- I worked for a co-operative and bought paper in large quantities at low prices. - Trabajé para una cooperativa y compré papel en grandes cantidades a precios reducidos.
- My last job was as a voluntary worker in a non-profit organisation ( organization Am.E ) ( an NGO ) which operates to help the down-and-outs in Valencia. - Mi último empleo ha sido de voluntario /a en una empresa sin fines de lucro ( una ONG ) para aliviar los problemas de los marginados en Valencia.
- The company's headquarters ( main office ) is in Bogota - La empresa matriz ( las oficinas principales ) está ( están ) en Bogotá.
- The company owns a large number of branches and subsidiaries. - La empresa posee un gran número de sucursales y filiales.
- I worked for a holding company, which owns several major companies in the tobacco industry. - Trabajé para un holding, que posee varias empresas de gran importancia en el sector tabacalero.
- The company is a conglomerate of the entertainment business which produces television programmes ( programs Am.E ) and videos. - La empresa es un conglomerado de la industria del entretenimiento que produce programas de televisión y vídeos.
- I was involved in a joint venture of the textile industry. - Estaba asociado con una empresa conjunta ( joint venture ) de la industria textil.
- The business was rescued by a consortium of local business owners. - La empresa fue rescatada por un consorcio de empresarios de la zona.
- The company plans to close its only branch. - La empresa planea cerrar su única sucursal.
- The companies merged last year. - Las empresas se fusionaron el año pasado.
- Talks of a merger caused speculation about job security. - Los rumores de una fusión causaron bastante temor en cuanto a la estabilidad laboral.
- Our company acquired Acme. - Nuestra compañía compró Acme.
- Acme was our main rival in the sector ( competitor ). - Acme era nuestro competidor principal en al sector.
- Our company made a bid for Acme. - Nuestra empresa hizo una oferta por Acme.
- The company is involved in air travel in addition to leisure and holiday activities. - La empresa se dedica al transporte aéreo además de las actividades vacacionales y de ocio.
- The company produces a variety of tinned foods ( canned foodstuffs ) - La empresa elabora diferentes tipos de embutidos.
- Acme has been manufacturing spare parts since 1995 - Acme fabrica piezas de recambio desde 1995.
- Until the 1990's, the company exploited the planet's natural resources. - Hasta los noventa, la empresa explotaba los recursos naturales del planeta.
- They were designed and built in Argentina. - Se diseñaban y fabricaban en Argentina.
- I used to design web sites - Diseñaba sitios web. ( Solía diseñar...)
- The company explored the possible uses of alternative energy sources. - La empresa estudiaba las posibilidades de utilizar fuentes de energía alternativas.
- The meat is then processed and used to make several other similar products. - La carne luego se procesa y se usa en la elaboración de varios otros productos parecidos.
- The company continues to operate out of Barcelona. - La empresa continua operando desde Barcelona.
- It plans to purchase ( buy ) more warehouses this month. - Tiene previsto comprar más almacenes este mes.
- These products are sold in more than twenty countries. - Estos productos se venden en más de veinte países.
- The company provides a good service at an affordable price. - La empresa brinda un buen servicio a un precio asequible.
- The company provides aluminium ( aluminum Am.E ) tubing for factories. - La empresa provee ( suministra, abastece ) tubos de aluminio para las fábricas.
- The range of products we offer is unmatched in the market. - La gama de productos que ofrecemos no tiene competencia en el mercado.
- I worked in the import export sector. - Trabajé en el sector de exportación y importación.
- We export abroad. - Exportamos al extranjero.
- We import products from South America. - Importamos productos de Sudamérica
- We were a venture capital company and financed other firms. - Eramos una empresa de capital de riesgos y financiamos las iniciativas de otras empresas.
- I worked in the marketing department specifying the type of packaging that would appeal to prospective clients. - Trabajé en el departamento de marketing especificando el tipo de presentación más atractivo para los clientes potenciales.
- I am interested in a post with possibilities of promotion. - Me interesa un empleo con posibilidades de promoción.
- Even though the warehouse has enough space, storage has become a problem. - Aunque en el almacén hay espacio suficiente, el almacenamiento se ha convertido en un problema.
- I always managed to reach my targets whereas the Spanish branch was well below theirs. - Siempre logré alcanzar mis objetivos mientras que la sucursal española se encontraba muy por debajo de los suyos.
- I enclose my business card - Adjunto mi tarjeta.
- the unsettled account of July 2001 for services rendered. - el impago de una factura de julio de 2001 por servicios prestados.
- computer teaching services for the employees of your bank. - el servicio de profesor de informática a los empleados de su banco.
- The Tacaño Bank's account shows 286.31 € outstanding as shown on the bill enclosed. - La cuenta de Banco Tacaño arroja un saldo a mi favor de 286.31 € desglosado en la factura adjuntada.
- Mr Pedro Sánchez Cato of the above mentioned branch forwarded these documents to the Central Offices in Madrid. - El señor Pedro Sánchez Cato de dicho departamento, ha enviado dichos documentos a las oficinas centrales en Madrid.
- non-payment of a bill from July 2001 - impago de una factura de julio de 2001
- regarding services rendered as a... - en concepto de los servicios prestados como...
- The last order we sent was in December of last year for 50 "Buzz Light-Years" (medium-sized model). - El último pedido que les enviamos tiene fecha de diciembre del ejercicio pasado para 50 "Buzz Light-Years" (modelo tamaño mediano).
- ATTN: Sr. Bonifacio Méndez. - A la atención del Sr. Bonifacio Méndez
- Model: PowerFit 4 - 6.6 cms Previous price: 92€ Price after improvements 103 € - Modelo: PowerFit 4 - 6.6 cms. Precio anterior: 92 € Precio después de las mejoras 103 €
- Model: Hold Nut 8mm Previous price: 15€ Price after improvements 16.50 € - Modelo: Hold Nut 8mm. Precio anterior: 15 € Precio después de las mejoras 16.50 €
- Together with our offer Nº 15, we are sending you a price list and our delivery conditions. - Les enviamos junto con nuestra oferta núm. 15 la última lista de precios y nuestras condiciones de entrega.
- Within the enclosed offer we are granting a 5% discount for orders in excess of 2,500 QUICKFIT BOLTS. - En la oferta adjunta les concedemos un descuento del 5% si piden ustedes más de 2.500 TUERCAS QUICKFIT
- In reply, we are pleased to enclose details of the articles that we manufacture with a current price list. - Atendiendo su pedido, remitimos adjunto una relación de los artículos que fabricamos y una lista de los precios actuales.
- We deliver up to 30 days from receipt of order and payment may be made in either of the forms outlined in the catalogue. - Nuestra facturación es a 30 días y puede efectuarse el pago a través de cualquiera de las formas estipuladas en el catálogo.
- Number / Code - Número / Código
- Quantity - Cantidad
- Article - Artículo
- a sample - una muestra
- some samples - unas muestras
- the sample - la muestra
- the samples - las muestras
- Price / unit - Precio / unidad
- Total - Total
- We enclose a photocopy of the dispatch note Nº 577B. - Les remito adjunto fotocopia del envío de entrega Núm. 577B.
- The cargo comprises: - La carga está compuesta de:
- 3,000 tins of nuts type: G/98 - 3.000 latas de tuercas tipo: G/98
- 3,000 tins of bolts type: G/122 - 3.000 latas de tornillos tipo: G/122
- The total shipment is made up of 20 cases, each one containing 300 tins. We enclose our invoice Nº 1234. - El cargamento total está compuesto de 20 cajas, cada una conteniendo 300 latas. Adjuntamos nuestra factura.
- The goods will arrive at the port on 29 September in the ship "Estrella". - La mercancía llegará al puerto el 29 de septiembre en el barco "Estrella".
- We observe that you have tried to register on three separate occasions and when we view your website we notice that the word games/crosswords are "under revision". - Hemos podido observar que ha intentado su proceso de inscripción en tres oportunidades, y chequeado en su web site que los word games/crucigramas están "bajo revisión".
- In addition, I should like to inform you that we have short term plans to include three levels of crosswords ( Elementary - Intermediate - Advanced ). - Asimismo, le informo que tenemos proyectado incorporar -en el corto plazo- tres niveles de crucigramas de inglés ( Elemental - Intermedio - Avanzado ).
- How to get there? Regular bus service of Portillo Buses direct to Selwo Park. Daily departures from Málaga at 9.00 a.m. Stops at the main places on the Costa del Sol. Timetable as follows: - ¿Cómo llegar? Líneas regulares de Autobuses Portillo directo a Selwo. Salida de la estación de autobuses de Málaga todos los días a las nueve de la mañana, con paradas en las principales localidades de la Costa del Sol. Horario según cuadro adjunto...
- We always buy in bulk / sell in bulk. - Siempre compramos a granel / vendemos a granel.
VER ÍNDICE DE FRASES BILINGÜES...
Copyright © 2011 English Spanish Link
Todos los Derechos Reservados.