¡Para redactar los emails en inglés...!

(Libro de frases en inglés para buscar vocabulario.)

Abrir Mi Textoquestion_mark_red.gif

Libro de frases inglés español - índice de categorías

Expresiones para comenzar el email

Expresiones para terminar el email

Expresiones más comunes para la correspondencia

Índice de emails y glosarios bilingües inglés español

Índice de cartas y emails bilingües ejemplos inglés español

Mensajes breves

Haciendo amigos por email

Glosarios de frases para hablar del trabajo

Redactar un currículum vitae en inglés / hoja de vida en inglés

Redactar una carta de presentación en inglés para acompañar su CV

Glosario de temas publicitarios

Textos bilingües adaptables para describir la empresa o un producto

Conjunciones útiles

Índice de artículos en texto paralelo inglés español

Buscar ayuda en nuestro foro

Ejercicios para aprender inglés de lenguaje email

Buscar en English Spanish Link...

 

Estructura, puntuación y estilo en el email:

¿Mayúscula o minúscula?

Puntuación inglesa

Formato de la carta inglesa

Expresiones latinas

Tratamientos Especiales

Cómo redactar la fecha y la hora en inglés

Cómo redactar en un inglés formal o informal

 

Ver otras secciones de English Spanish Link:

Taller para buscar trabajo

Gramática inglesa

Ejercicios de gramática inglesa

Listas de palabras en inglés

Juegos para aprender inglés

Cursos de inglés en Inglaterra

Software para aprender inglés

Cómo contestar el teléfono en inglés (en el trabajo)

Cómo hablar por teléfono en inglés (entre amigos)

Cómo hacer una visita en inglés en tu empresa

Cómo hacer una presentación en inglés

¿Cómo se dice en inglés...? Dudas y respuestas

Material didáctico para profesores de inglés

Practicar inglés en tiempo real

Cuentos bilingües en inglés, periódicos, juegos, practicar inglés, etc.

Blog sobre los niños bilingües (con glosario bilingüe)

 

Enlaces útiles a otros sitios web

Contactar con nosotros

Condiciones y política de privacidad

Mapa del sitio
Página principal...

 

Libro de frases en inglés: agradecer o dar las gracias.

 

(También ver cartas de agradecimiento...)

- I am writing to thank you for all the trouble you went to in helping me with... - Quisiera agradecerte todas las molestias que te has tomado por ayudarme en el tema de...

 

- It could be said that you were only doing your job... - Se diría que tú solamente realizabas tu oficio...

 

- I am happy to say that now everything is going much better with... - Me alegro decirte que ahora todo marcha mucho mejor con...

 

- Thank again and I wish you well. - Muchas gracias de nuevo y te deseo lo mejor.

 

- I shall always remember my wonderful stay at your home and the warm welcome and hospitality you offered me during this past summer. - Siempre recordaré mi agradable estancia en tu casa y el cariñoso recibimiento y hospedaje que me proporcionaste durante este verano.

 

- I have had such a marvellous time and although I was far from home and it was the first time I had been abroad, you and your family took me in as though it were my own home. - He pasado un tiempo muy agradable y, aunque estuviera lejos de casa y fuese mi primera experiencia en el extranjero, tú y su familia me aceptaron como si de mi propia casa se tratara.

 

- I shall consider you and yours among my kindest and most charming friends. - Considero tanto a ti como a los tuyos entre mis más simpáticos y entrañables amigos.

 

- I did not have the opportunity to see all of your country of course; however, the part that I did see impressed me greatly: the people, the language and customs. - No he tenido la oportunidad de conocer todo tu país por supuesto; sin embargo, la parte que conocí me ha impresionado muchísimo: sus gentes, su lengua y sus costumbres.

 

- I am in debt to you for your kindness and for taking me around in the car to so many beautiful and culturally rich places. - Estoy en deuda contigo por ser tan amable y por llevarme en coche a tantos sitios de gran belleza e interés cultural.

 

- I hope to return one day to get to know more of your fascinating country. - Espero volver un día para conocer aun más de tu fascinate país.

 

- With any luck, in the not too distant future we shall have the chance to meet again. - Ojalá tenga la oportunidad de abrazarte de nuevo en un futuro no muy lejano.

 

- We are so grateful for the splendid gift you brought us. - Agradecemos muchísimo el espléndido regalo que nos han traído.

 

- It will have a very special place in our new flat; and not only because we are sure it will prove so useful in the kitchen but also because it is a gift from two people we greatly appreciate. - Ocupará un lugar muy especial en nuestro nuevo piso, y no sólo por lo enormemente útil que va a resultar en la cocina, sino por proceder de vosotros, a los que tanto apreciamos.

 

- Thank you so much for the lovely gift you sent us. - Muchísimas gracias por el obsequio maravilloso que nos habéis enviado.

 

- We are so pleased to receive something so practical and at the same time so beautifully finished! - ¡Qué ilusión tan enorme de recibir algo tan práctico y a la vez tan precioso en su diseño!

 

- You can be assured that every time we use it, we shall be thinking of you. - Podéis estar seguros de que cada vez que lo utilicemos tendremos el grato recuerdo de vosotros.

 

- Your kindness is boundless. Thank you for everything! - Tu amabilidad no tiene límites. ¡Muchas gracias por todo!

 

- We are so grateful for your wonderful gift; such exquisite taste. - Agradecedísimos por tu maravilloso regalo; de un gusto exquisito.

 

- You turned up when I needed you; thank you so much - Acudiste cuando te necesitaba; muchísimas gracias

 

- To be able to share this planet with you, I am thankful - Por poder compartir este planeta contigo, estoy muy agradecido

 

- We write to thank you for your letter of 15 April and the trust you place in our company. - Agradecemos mucho su atenta carta del 15 de abril y la confianza que depositan en nosotros.

- Thanking you for the interest in our company, - Agradecidos por su atención, le enviamos un cordial saludo.

 

- We thank you for your offer dated 15 January. - Les agradecemos la oferta fecha 15 de enero.

 

- We should like to thank you for your kindness and hope to resume business relations with you in the future. - Agradecidos por su amabilidad y con la esperanza de reanudar relaciones comerciales en el futuro,

 

- We appreciate your trust in our company. - Les agradecemos su confianza depositada en nosotros.

 

- We should like to thank you for the invaluable trust you place in us and your support in all the activities and promotions from UNION ACME. - Queremos agradecer su inestimable confianza en nosotros y su apoyo en todas las acciones y promociones del Club UNIÓN ACME.

 

 

Copyright © 2013 English Spanish Link
Todos los derechos reservados