SUBJECT: Advertising slogans and product descriptions: affiliate programs, chat. TEMA: Lemas de publicidad y descripciones de productos: programas de afiliación, chat.
To search this page, go to Global Search / Para buscar en esta página ir a Búsqueda Global
PROGRAMAS DE AFILIACIÓN / AFFILIATE PROGRAMMES (AFFILIATE PROGRAMS) - ¿Cómo puedo conseguir nuevos clientes con el Club Acme? / How can you get new clients with Acme club? / A través de su programa de afiliados, el Club Acme ofrece un abanico de posibilidades / Through its affiliate programme, Club Acme offers a range of possibilities / Con más de 500.000 visitantes y más de 3 millones de páginas vistas cada mes / With more than 500,000 visitors and more than 3 million web pages seen each month / El sitio web de Acme puede arrojar una cantidad significativa de negocio hacia usted / The Acme web site can bring a significant quantity of business your way / El nombre de marca de Acme es una fuente probada y fidedigna / The brand name of Acme is a proven and trustworthy source / Nuestros clientes tienen un perfil sociodemográfico en el que el 80% son de clase alta y media-alta, / Our clients have a socio-demographic profile of 80% who are in the middle-class bracket / 2/3 de los usuarios tienen entren 25 y 40 años / 2/3 of users are between 25 and 40 years of age / Cada mes emitimos casi un millón de newsletters / Every month we send out almost 1 million newsletters / ¿Qué otros beneficios de marketing ofrece el Club Acme? / What other marketing benefits do Club Acme offer? / Nuestros clientes también disfrutarán de las ventajas de la inclusión en los concursos y obsequios del Club Acme / Our clients will also enjoy the advantage of being included in the Club Acme competitions and free gifts / Recibirá clientes que son enviados directamente a su sucursal de ventas / You will receive clients that are sent directly to your web selling pages / Esta oferta proporciona a los negocios todos los beneficios de una alta presencia en Internet a una fracción del coste / This offer provides businesses with all the benefits of a strong Internet presence at just a fraction of the cost / Acme es el líder europeo de marketing basado en resultados / Acme is the European leader in marketing based on results / Ofrece servicios de marketing en Internet a cualquier empresa que desee mejorar la efectividad de su negocio online / It offers Internet marketing services to any company who wishes to improve its business effectiveness online / Para más información, visítenos / For more information, visit us / Utilice el menú que aparece a continuación / Use the menu that appears below / Dispongo de una página web y quiero ganar dinero con ella / I own a website and want to earn money with it / Introduzca su correo electrónico y haga clic en "conectar" / Insert your e-mail address and click on "connect" / Recibirá la contraseña en esa dirección / You'll receive the password in that address / Seleccione un programa de afiliación y añada un vinculo en su página / Select an affiliation programme (program US) and add a link to your web page / Sujeto a confirmación del comerciante / Subject to confirmation from the retailer / Vd. será un afiliado y podrá comenzar a ganar dinero desde su sitio en la Web / You will be an affiliate and you can begin to earn money from your website / Le ha sido enviado un correo con su contraseña / An e-mail with your password has been sent to you / A continuación tiene sus detalles de afiliación / Here are your affiliate details / Cerrara ventana / Close window / Estos son necesarios para entrar en su cuenta de afiliado / These are necessary to gain access to your affiliate account / Por favor, asegúrese de mantener estos datos en secreto para evitar que alguien pueda tener acceso a su cuenta / Please ensure to keep these details secret to avoid other people accessing your account / Esta información será utilizada únicamente por Acme, y no será puesta a disposición de terceros / This information will only be used by Acme and will not be disclosed to third parties / Al hacer clic en el botón de enviar, acepta las condiciones / By clicking on the send button you agree to the conditions / Es importante que introduzca los datos correctos / It is important that the details you insert are correct / Elija los programas en el menú de la izquierda / Select the programmes in the menu on the left / Para que se puedan contabilizar correctamente las comisiones / So that your commission can be accurately calculated / Desde este momento, comenzará a ganar dinero / From this moment, you will begin to earn money / Su comisión provendrá de clicks, registros y ventas, dependiendo del programa o de los programas elegidos / Your commission will result from clicks, inscriptions and sales depending on the programme or programmes chosen / En la página de Acme, puede comprobar la evolución de sus ganancias, inspeccionando los detalles de su cuenta / In the Acme page, you can check on the growth of your earnings by inspecting your account details / Copie y pegue uno de los códigos HTML siguientes para insertar el elemento gráfico en su página / Copy and paste one of the following HTML codes to insert the graphic in your page / Elija el formato que considere más apropiado / Select the format which you consider most appropriate / Marque el código, cópielo y péguelo en su página / Select the code, copy and paste it into your page / Condiciones para participar en el programa de afiliados de Acme / Conditions for participating in the Acme affiliate program / En algunos casos no podemos permitir la participación de ciertos sitios / In some cases we cannot allow the participation of certain sites / No se aceptarán los sitios que... / Sites will not be accepted that... / ...promuevan contenidos sexuales explícitos / ...promote sexually explicit content / ...promuevan la violencia / ...promote violence / ...promuevan actividades ilegales / ...promote illegal activities / ...promuevan la discriminación basada en raza, sexo, religión, nacionalidad, orientación sexual, edad o discapacidad / ...promote discrimination based on race, sex, religion, nationality, sexual orientation, age or handicap / ...violen derechos de propiedad intelectual / ...violate copyright laws /
CHAT (All verbs in the "tú" informal form) / EL CHAT - Chatea con tu móvil Acme / Chat with your Acme mobile / Chatea a través de mensajes de texto / Chat by text messages / Con Acme chat te divertirás / With Acme chat you'll have a great time / Puedes participar en distintos canales de conversación (chat rooms) / You can take part in different conversation channels / Crea tus propios canales con los temas que prefieres / Create your own channels with subjects you prefer / Puedes tener conversaciones privadas dentro de un canal a través de mensajes y de voz / Have private conversations in one channel by messages and voice / Puedes impedir que determinados miembros del canal te envíen mensajes privados a través de la opción... / You can prevent certain members from sending you private messages through the option... / Puedes mantener el anonimato al identificarte con un alias / You can retain your anonymity by identifying yourself with an alias / ¿En cuántos canales puedo chatear a la vez? / How many channels can I chat in at one time? / 5 como máximo / Maximum of 5 / ¿Cuántos canales puedo crear? / How many channels can I create? / Hasta 5 canales / Up to 5 channels / ¿Qué ocurre si entro en un canal y no envío ningún mensaje? / What happens if I enter in a channel and I don't send a message? / ¿Cuántas conversaciones privadas puedo mantener? / How many conversations can I hold at one time? / Hasta 8 conversaciones a la vez / Up to 8 conversations at one time / Las reglas del chat / The rules of chat / Chatea como quieras / Chat how you like / Envía un mensaje al número ??? con el código de lo que quieres hacer / Send a message to the number ??? with the code of what you want to do / Entra en un chat / Go into a chat / Salir de un chat / Leave a chat / Añade un alias / Add an alias / Borra un alias / Erase an alias / Puedes pasar a voz si te atreves / You can change over to voice if you dare / Habla con la persona que tú elijas y sin que aparezca tu número de teléfono / Speak to the person you choose and without your telephone number being seen / A partir de ahora todo queda en tus manos, o mejor, en tu voz / From now on everything is in your hands, or rather, in your voice / El coste de la llamada es el de una llamada Acme a Acme, dependiendo de tu tarifa / The cost of the call is the same as a call from Acme mobile to Acme mobile, depending on your charge rate / Cambia cuando quieras / Change whenever you like / Ahora vamos a hablar / Now let's talk /