Cartas, emails, correspondencia en inglés (curso plazas) - texto bilingüe.

 

Acceso rápido:

Tarea en curso:

carta / email.

 

Temas relacionados:

Formación y cursos:

Líneas: 1 - 2 - 3 - 4

contenido...

 

 

 

 

 

 

 

BUSCAR PALABRAS Y EXPRESIONES...

 

Herramientas, ayuda para redactar en inglés, textos bilingües inglés español de English Assistant Suite:

 

Cartas y emails bilingües inglés español

 

Guía de la gramática inglesa

 

Sección de referencia para ayudar en la correspondencia de inglés

 

Libro de frases inglés español

 

Índice de artículos en texto paralelo inglés español

 

Comunicación inglés español en tiempo real

 

Cuentos clásicos inglés español en texto paralelo.

 

Cómo contar chistes en inglés.

 

Periódicos en inglés

 

Taller del para buscar trabajo :

Apuntes sobre cómo redactar su currículum vitae en inglés / hoja de vida en inglés

 

Apuntes sobre cómo redactar su carta de presentación en inglés para acompañar su CV

 

Glosarios bilingües inglés español para redactar un currículum vitae.

 

Buscar en la lista de Bolsas de Empleo e insertar su CV (Estados Unidos y Canadá) ...

 

Bolsas de trabajo en Europa, Australia, Nueva Zelanda, trabajos de temporada y de verano...

 

Acerca de English Assistant Business : 

Página principal de English Spanish Link...

 

Condiciones y política de privacidad.

 

Abrir...question_mark_red.gif  

Ocultar...     

Ver...     

  

 

 

 

Índice de cartas bilingües inglés español...

TEMA: Un estudiante escribe a un amigo y profesor de idiomas acerca de la disponibilidad de plazas en un curso de inglés...

SUBJECT: A student writes to a friend and language teacher about the availability of places on an English course...

 

 

Dear Steve

 

I think I told you all about the passes I got in my exams. Well, the reason I am writing to you now is because I would like to know if you are giving a course which I could enrol for and if so, what the timetable would be. The fact of the matter is, I have been in contact with teachers at Oxford and from the London School of Economics and Political Science and I am seriously considering the idea of going there next September. For that reason I would like to receive classes so as to improve my rather shaky English.

 

I look forward to hearing from you.

 

Kind Regards

 

Paco Puchero Gómez

 

 

En español...

 

Estimado amigo:

 

Creo que te informé debidamente del buen éxito de mi oposición. Pues bien, la razón por la que te escribo ahora es porque me gustaría saber si estás impartiendo algún curso al que me pueda incorporar y, en su caso, cuál sería su horario. La cuestión es que he entablado contacto con profesores de Oxford y de la London School of Economics and Political Science y me estoy planteando seriamente viajar allí el próximo mes de septiembre. Así que me gustaría recibir clases para mejorar un poco mi precario inglés.

 

Espero tus noticias. Saludos cordiales.

 

Paco Puchero Gómez