Cartas, emails en inglés (carta para acompañar el currículum vitae) - texto bilingüe.

 

Acceso rápido:

Tarea en curso:

carta / email.

 

Temas relacionados:

Formación y cursos:

Líneas: 1 - 2 - 3 - 4

contenido...

 

 

 

 

 

 

 

________________

 

Herramientas, ayuda para redactar en inglés, textos bilingües inglés español de English Assistant Suite:

 

Cartas y emails bilingües inglés español

 

Guía de la gramática inglesa

 

Sección de referencia para ayudar en la correspondencia de inglés

 

Libro de frases inglés español

 

Índice de artículos en texto paralelo inglés español

 

Comunicación inglés español en tiempo real

 

Cuentos clásicos inglés español en texto paralelo.

 

Cómo contar chistes en inglés.

 

Periódicos en inglés

 

Taller del para buscar trabajo :

Apuntes sobre cómo redactar su currículum vitae en inglés / hoja de vida en inglés

 

Apuntes sobre cómo redactar su carta de presentación en inglés para acompañar su CV

 

Glosarios bilingües inglés español para redactar un currículum vitae.

 

Buscar en la lista de Bolsas de Empleo e insertar su CV (Estados Unidos y Canadá) ...

 

Bolsas de trabajo en Europa, Australia, Nueva Zelanda, trabajos de temporada y de verano...

 

Acerca de English Assistant Business : 

Página principal de English Spanish Link...

 

Condiciones y política de privacidad.

 

Abrir...question_mark_red.gif  

Ocultar...     

Ver...     

  

 

 

 

Índice de cartas bilingües inglés español...

Cómo redactar una carta para acompañar su currículum vitae...

 

TEMA: Carta a una empresa en contestación a un anuncio para un puesto de trabajo de interprete / traductor...

SUBJECT: Letter to a company in reply to an advertisement for the post of interpreter / translator.

 

Your ref: A 15

Dear Sir

In reply to your advertisement in the ABC of 11th April, I should like to apply for the post of translator / interpreter.

As you can see from the enclosed curriculum vitae I have worked for several years in a translation agency and also as an interpreter for a travel agency in Seville.

I hold a diploma in Tourism (3-year full time course) and also the certificate of Oficial Translator in English (2-year full time course).  I have an excellent level of spoken and written English and German and have a basic knowledge of French. I also have certificates in courses of Windows and Word.

I thank you for considering my application and hope you will grant me an appointment for an interview.

Yours faithfully,

Fátima Méndez Bautista

Enc. curriculum vitae.

 

En español...

s/ref: Job 123

Muy señor mío:

Con referencia a su anuncio en el ABC del pasado 11 de abril, desearía presentar mi solicitud para el puesto de traductor / intérprete.

Como pueden ver en el currículum vitae que adjunto, he trabajado durante varios años en una agencia de traducciones y he trabajado también como intérprete para una agencia de viajes en Sevilla.

Soy diplomada en Turismo y titulada como Traductora Oficial en inglés. Tengo un alto nivel de inglés y alemán hablado y escrito y un conocimiento básico de francés. Además, tengo títulos de cursos en Windows y Word.

Agradezco mucho la atención que concederán a mi solicitud y espero tener la oportunidad de mantener un encuentro personal.

Atentamente le saluda,

Fátima Méndez Bautista

Anexo: currículum vitae.

 

 

 

 

 Copyright © 2012 English Spanish Link

Todos los Derechos Reservados.