Redactar el email en inglés - las frases claves.

Saludos y despedidas para carta y email

Frases formales para carta y email

Frases imprescindibles para email

Frases informales en inglés para email

Frases para email - consejos

Organizar una reunión por email...

Negociar e intercambiar ideas...

Frases para CV inglés...

Emails completos inglés español

El empleo y la oficina

Ofertas y pedidos

Las reclamaciones

Las vacaciones y los viajes

Las invitaciones

La publicidad y el marketing

Los cursos y la educación

Los asuntos domésticos

Los agradecimientos y las felicitaciones

Los asuntos domésticos

Los agradecimientos y las felicitaciones

Los cobros y pagos

Asuntos de los seguros

Cartas de amor

La enfermedad y el fallecimiento

Textos diversos

¡Para redactar los emails en inglés...!

Índice de cartas y emails bilingües ejemplos inglés español

Glosarios inglés español (índice)

Expresiones más comunes para la correspondencia

Libro de frases (temas generales)

Libro de frases (temas comerciales)

Mensajes breves

Haciendo amigos por email

Glosario de temas publicitarios

La guía de estilo

 

Cómo contestar el teléfono en inglés

Cómo dar una visita en inglés a tu empresa

Cómo dar una presentación en inglés

Página principal para otros temas de inglés

Buscar ayuda en nuestro Grupo de Facebook

Contactar con nosotros

Condiciones y política de privacidad

 

 

Página principal...
Índice de cartas y emails...

Ejemplos de emails y cartas en inglés: consuelo enfermedad.

Tema de la correspondencia: el marido de una señora mayor está muy enfermo y recibe una carta de consuelo.

 

Dear Mrs. Potter

Thank you for your letter. We were so very sorry to hear about your husband's illness. We understand that you must be going through a difficult time and share your concern and anxiety.

We should like you to know that we will be thinking of you both and wishing and praying that Peter finds better health. Furthermore, if there is anything we can do to help, please let us know.

Your neighbour does seem to be a wonderful person; helping out and calling round so often. We felt some relief when you told us that he is keeping an eye on you both and giving a hand with shopping and domestic chores.

Please rest assured that we will keep in touch and do not hesitate to call if either you need something or just want to chat. We are keeping our fingers crossed that things will turn out for the better.

Our warmest regards

Mary and Arthur Foster

 

En español...

Querida Sra. Potter:

Gracias por su carta. Sentimos muchísimo saber de la enfermedad de su marido. Comprendemos que debe de estar pasando momentos muy difíciles y le acompañamos en sus preocupaciones y angustia.

Queremos que sepa que estaremos pensando en ustedes dos y deseosos en nuestras oraciones de que Pedro se mejore. Además, si hay algo que podamos hacer, no dude en comunicárnoslo.

Por cierto, su vecino parece ser una persona maravillosa; ayudándole y visitándole con tanta frecuencia. Sentimos algo de consuelo al saber que está pendiente y echando una mano con las compras y el quehacer de la casa.

Sepa, pues, que estaremos en contacto y no dude en llamarnos si necesita algo o simplemente quiere charlar. Tenemos los dedos cruzados para que al final las cosas lleguen a buen puerto.

Un abrazo muy fuerte,

Mary and Arthur Foster

 

Copyright © 2023 English Spanish Link
Todos los derechos reservados