|
Five Minute Study - SPANISH and ENGLISH compared Guía de la gramática inglesa...
En estas lecciones breves se comparan el inglés hablado y coloquial con el español con el fin de ayudar al estudiante a apreciar tanto las diferencias como las similitudes lingüísticas entre los dos idiomas.
Getting the idea / Entender mejor (Get 3)
I think I'm getting the idea! ¡Creo que entiendo mejor!
"Get" isn't an easy word for Spanish students of English, which probably explains why they avoid it as much as possible! A Spanish learner at elementary stages is often told that "get" means: "obtener" or "conseguir" and although "get" often expresses the general idea of these two verbs, a Spanish speaker may use different verbs: comprar, encontrar, dar, coger etc.. English speaking students of Spanish should be aware of how "get" translates too:
Can you go down to the newsagent's and get me a newspaper? ¿Puedes bajar al kiosco y comprarme (or, traerme) un periódico?
Where did you get that lovely shirt? ¿Dónde conseguiste (or, encontraste) esa preciosa camisa?
In this town, that restaurant is the best you'll get En este pueblo, ese restaurante es de lo mejor que hay
We got our information from the Internet Sacamos (or encontramos) nuestra información en Internet
I went out and got myself a haircut Salí y me corté el pelo
What do you get if you divide a hundred by three ¿Cuánto te da si divides cien por 3?
When I phoned Mary, I just got the engaged tone Cuando llamé a Mary, me dio la señal de comunicando
Hurry up! We've got a train to catch! ¡Date prisa! ¡Tenemos que coger el tren!
There are, of course a great many uses of "get" when it means "obtener", "conseguir". I believe the above are the most common ones.
I'll finish this three-lesson study of "get" with a couple of common "get" idioms with Spanish equivalents:
When Tarzan got home late one night after the chimps' party, he got it in the neck from Jane Cuando Tarzan llegó tarde a casa una noche después de la fiesta con los chimpancés, tuvo que vérselas con Jane
Juan is always trying to make me look ridiculous. I'm not going to let him get the better of me Juan siempre intenta ponerme en ridículo. No voy a permitir que quede por encima de mí
Five Minute Study es © copyright 2011 English Spanish Link
|