|
Índice de cartas y emails bilingües inglés español.
Letters in Spanish and English for business and general correspondence.
Publi-links para mejorar el inglés:
Improve you English listening skills by listening to audiobooks...
Ver Europa en tren, ofertas especiales (también vuelos baratos, alquileres de coche..
Fin de Publi-links.)
Índice de cartas y emails inglés español / Index of emails in Spanish and English.
|
Explicación de los códigos junto a los títulos
|
|
Bil
= Carta o documento Bilingüe
|
Mon
Eng = Sólo en inglés.
|
L
= Carta (letter)
|
Ans
= Respuesta a la carta anterior. (answer)
|
C=
Circular de una empresa.
|
|
Ad
= Anuncio (advertisement)
|
EV
= Versión inglesa. La traducción se encuentra en otra página.
|
SV
= Versión española. La traducción se encuentra en otra página.
|
Dic
= Un diccionario acompaña este documento.
|
Inf
= lenguaje informal.
|
|
F
= Formulario.
|
PC
= Tarjeta o impreso.
|
Art
= Artículo.
|
Leaf
= Folleto (leaflet)
|
|
Employment and the office / El empleo y la oficina
Application for a job (cover letter) (model sample) / Solicitud de un puesto de trabajo - (carta de presentación) (plantilla)
L
- Bil
Application for a job 1 (cover letter) / Solicitud de un puesto de trabajo 1
L
- Bil
Application for a job 2 (cover letter) / Solicitud de un puesto de trabajo 2
L
- Bil
Application for a job 3 (cover letter) / Solicitud de un puesto de trabajo 3 L
- Bil Application for a job 4 (cover letter) / Solicitud de un puesto de trabajo 4
L
- Bil
Application for a job 5 (cover letter "cold call") / Solicitud de un puesto de trabajo 5
("en frío")
L
- Bil
Application for a job 6 (cover letter "cold call") / Solicitud de un puesto de trabajo 6
("en frío")
L
- Bil
Application for a job 7 (cover letter "cold call") / Solicitud de un puesto de trabajo 7 ("en frío")
L
- Bil
Application for a job on behalf of a third party / Solicitud de un puesto de trabajo por un tercero.
L - Bil
A candidate sends letter to potential employer after first interview
/ Un candidato envía una carta a una empresa después de la primera entrevista. L - Bil
Employer asks for a reference / Empresas pide una referencia L
- Bil
Reference for a job candidate / Referencia para un candidato de un puesto de empleo L
- Bil - Ans
Confirm an offer for interview
/ Confirmar una oferta de entrevista L
- Bil
Change interview date / Cambiar la fecha de una entrevista L
- Bil
Accepting a job candidate / Aceptar la solicitud para un puesto de trabajo
L - Bil
Refusing a job candidate / El rechazo de un candidato para un puesto de trabajo
L - Bil
Refusing a job candidate 2 / El rechazo de un candidato para un puesto de trabajo 2
L - Bil
Saying farewell to and welcoming staff / Dar la bienvenida y despedir a un empleado
C
- Bil
Asking for a rise/raise / Pedir un aumento de sueldo L
- Bil
Handing in notice to employer / carta de dimisión
L
- Bil
Reserving days off from work / Reservar unos días libres L
- Bil
Company in the US offers its services / Empresa en Estados Unidos ofrece sus servicios
L - Bil
Letter welcoming a new member of staff / Carta de bienvenida para un nuevo empleado
L - Bil
Letter informing members of a meeting / Carta que informa a los socios de una reunión
L - Bil
Letter requesting return of documents / Carta que pide la devolución de documentos
L - Bil
Curriculum vitae English (plantilla)
Mon Eng
Carta y CV de una profesora de idiomas con experiencia en administración
L - Mon Eng
Carta y CV de una secretaria con experiencia en la enseñanza de idiomas
L - Mon Eng
Solicitud de un trabajo no anunciado
L - Mon Eng
Circular a los empleados acerca del acoso sexual en el trabajo
C - Mon Eng
Circular a los empleados acerca de la igualdad de oportunidades
C - Mon Eng
Circular de bienvenida enviado a los nuevos empleados de la empresa
C - Mon Eng
Carta que confirma la inscripción que protege al cliente de las llamadas televentas
L - Mon Eng

Job advertisements
/
Anuncios de empleo
Job offer placed on an Internet message board / Oferta de trabajo insertada en un tablón de anuncios en el Internet
Ad - Bil
Una organización comunica la salida de un ejecutivo y la búsqueda de un reemplazo
Ad - Mon Eng
Empresa busca un contable e inserta un anuncio en la prensa
Ad - Mon Eng
Agencia de personal busca licenciados ingenieros e inserta un anuncio en la prensa Ad
- Mon Eng
Una empresa busca un gerente de ventas e inserta un anuncio en la prensa
Ad - Mon Eng
Una empresa busca un jefe de marketing e inserta un anuncio en la prensa
Ad - Mon Eng
Empresa busca un gerente y cocinero e inserta un anuncio en la prensa
Ad - Mon Eng
Empresa busca contable e inserta un anuncio en la prensa
Ad - Mon Eng
Empresas buscan secretarias y recepcionistas, y anuncian en la prensa
Ad - Mon Eng
Cuatro empresas buscan vendedores y anuncian en la prensa
Ad - Mon Eng
Extranjeros en España buscan trabajo y se anuncian en la prensa
Ad - Mon Eng

Billing and payments /
Cobros y pagos
Requesting time to pay / Pedir una extensión del plazo para pagar L
- Bil
Company requests settlement of account / Empresa pide que salde una cuenta
L - Bil
Settlement of an overdue account / Saldar una cuenta vencida y no pagada
L
- Bil
Negative reply to paying account / Contestación negativa para pagar la cuenta
L
. Bil
Forms of payment, standard texts / Formas de pago, textos estándares
Bil
Recibo enviado por e-mail por una compra de software en-línea e-mail
- Mon Eng
Confirmación del pago por e-mail de un donativo más carta de agradecimiento
e-mail - Mon Eng
Carta a un cliente recordándole que ya se ha pasado la fecha para pagar
L - Mon Eng
Una carta que avisa a un cliente que debe pagar de
inmediato
L - Mon Eng
Carta que amenaza a un cliente con llevarle al juzgado
L - Mon Eng
Una empresa comunica su intención de llevar el asunto a los juzgados
L - Mon Eng
Un banco envía último aviso a un cliente con amenazas
L - Mon Eng ONG agradece a un particular la domiciliación y detalla los trámites bancarios
L - Mon Eng
Carta de una empresa de electricidad que advierte al cliente del corte del suministro L - Mon Eng

Offering and Ordering goods / Ofertas y Pedidos
Order for goods / Un pedido de mercancía
L - Bil
A company sends an order / Una empresa envía un pedido
L - Bil
Cancelling an order / Anular un pedido L
- Bil
Error in order / Error en el pedido L
- Bil
Ordering from a newspaper / Pedir algo de un periódico L
- Bil
Ordering books from an advertisement in the press / Pedir libros de un anuncio en la prensa L
- Bil
Price increase on goods / Subida de precios de la mercancía L
- Bil
Offer of goods with discount / Oferta de un producto con descuento
L - Bil
A company sends its catalogue / Una empresa envía su catálogo
L - Bil
Decline an offer / Rechazar una oferta
L - Bil
Decline an offer 2 / Rechazar una oferta 2
L - Bil
Company sends an order / Una empresa envía un pedido
L - Bil
Offer and conditions / Una oferta y las condiciones
L - Bil
Company confirms dispatch of order / Empresa confirma el envío de un pedido
L - Bil
Company rejects changes to products / Empresa rechaza los cambios de un producto
L - Bil
Company confirms order / Empresa confirma un pedido
L - Bil
Company requests urgent delivery / Empresa urge la entrega
L - Bil
From one webmaster to another regarding services offered / de un 'webmaster' a otro con respecto a los servicios que se ofrecen
e-mail - L - Bil
Standard no spam e-mail / E-mail estándar contra el spam
e-mail - Bil
Empresa escribe a otra para averiguar si fabrica los artículos que busca
L - Mon Eng
Una empresa envía una carta expresando su interés en exportar a este país
L
- Mon Eng
Empresa comunica que no puede cumplir con el plazo de entrega
L - Mon Eng

Publicity and Marketing
/ La Publicidad y el Marketing
Great offers / Grandes ofertas
L
- Bil
Auto reply e-mail / e-mail auto contestación
e-mail - Bil
Advertising for bars and restaurants / Publicidad para bares y restaurantes Ad
- Bil
Publicity for a day out in the country / Publicidad de un paseo en el campo Ad
- Bil
Publicity for a zoo / Publicidad de un zoológico Ad - Bil
Publicity for an adventure park Ad - Bil
Emotive publicity from phone company / Publicidad emotiva de compañía telefónica
L - Ad - Bil
Supermarket spring campaign / Campaña de primavera de un supermercado
L - Ad - Bil
Promotional letter from legal advisors / Carta de promoción de una asesoría
L - Bil
Un hotel de lujo en una zona rural de Inglaterra anuncia sus servicios
Leaf - Ad - Mon Eng
Particulares y agencias anuncian casas y apartamentos en la prensa Ad
- Mon Eng
Descripción de 14 casas rurales de lujo en venta
Ad - Mon Eng
Varios anuncios en la prensa que ofrecen clases de español para extranjeros
Ad - Mon Eng

Insurance Matters / Asuntos de Seguros
Insurance terms dictionary/glossary / Diccionario/Glosario de términos de seguros
Burgled house / Casa robada
L
- Bil
Cover letter (transport arrangements) / Certificado (preparativos de transporte L
- Bil
Insurance policy (International trade) / Póliza de seguros (comercio internacional)
Dic - Bil
Insurance policy (construction) / Póliza de seguros (la construcción)
Dic - Bil
Extracto de una póliza de seguros (exclusiones) Pol
- Dic - Mon
Eng
Extracto de un resumen de una póliza de seguros para viajes y vacaciones
Pol - Dic - Mon Eng
Extracto de un resumen de una póliza de seguros para viajes y vacaciones
Pol
- Dic - Mon Eng
Extracto de la primera página de una póliza de seguros para la empresa
Pol - Dic - Mon Eng

Complaints
/
Reclamaciones
Complaint about software purchase / Reclamación de la compra de un software
L - e-mail - Bil
Complaint about rented flat / Queja sobre un piso de alquiler L
- Bil - Ans
Complaint about a flight delay / Queja sobre el retraso de un vuelo L
- Bil
Complaint about holiday hotel / Queja sobre un hotel de vacaciones L
- Bil
Complaint about a wrongly dispatched order / Reclamación sobre un pedido equivocado
L - Bil
How to use the consumer complaint form / Cómo utilizar el formulario de reclamación
Bil
A company responds to a complaint / Una empresa contesta una carta de reclamación
L - Bil
Complaint
to the electricity board / Reclamación para la compañía de electricidad L
- Bil
Standard reply to complaint letter / Respuesta estándar de una carta de reclamación
L - Ans - Bil
Decision about a registered complaint / Decisión tomada sobre una reclamación presentada
L - Ans - Bil
Final decision regarding a customer complaint / Decisión final frente a una reclamación L
- Ans - Bil
Un padre critica la decisión del colegio de su hijo. El director contesta L - Mon Eng
Alguien se queja al Ayuntamiento de un servicio de bono bus. El Ayuntamiento contesta L - Mon Eng

Courses and education /
Cursos y educación
Enquiry about a university course abroad / Solicitar información de un curso universitario en el extranjero L
- Bil
Enquiring about courses / Solicitar información de un curso
L
- Inf - Bil
Negative reply about a course / Contestación negativa acerca de un curso L - Ans
- Inf - Bil
Enquiring about a summer course abroad / Solicitar información de un curso de verano en el extranjero
L
- Bil
Requesting information about courses from a university / Solicitar información en una universidad
L - Bil
Letter to practise Spanish with an e-pal / Carta para practicar inglés con un nativo
L - Bil
Comments on teaching practices / Comentario acerca de la metodología de la enseñanza
L - Bil
School replies to letter requesting info on courses / Una escuela contesta una carta de solicitud acerca de sus cursos
L - Bil
Letter from a university professor that recommends a student for a postgraduate course / Carta de un profesor de la universidad que recomienda a un alumno para un curso de posgrado L - Bil
Exam results / Calificaciones de los exámenes
L - Bil
Un colegio internacional habla de su filosofía hacia el alumno y la enseñanza
Leaf - Mon Eng
Lista de las reglas de un colegio privado
Mon Eng
Varios e-mails entre profesores que organizan una correspondencia entre sus alumnos
Mon Eng
E-mail que pide que rellenen un cuestionario para los deberes del colegio
e-mail - Mon Eng
Un estudiante de Letras de la Universidad de Oxford escribe sobre sus estudios
L - Mon Eng
Un tutor de la universidad aconseja a un alumno que se aplique más en sus estudios
L - Mon Eng
Un padre critica la práctica de un colegio. El director contesta
L - Mon Eng
Carta a un alumno que estudia a distancia
L - Mon Eng

Holidays and Travel / Vacaciones y Viajes
Company day out / Excursión anual de la empresa
C
- Bil
Cancel a holiday / Anular las vacaciones
L - Bil
Rates at a hotel enquiry / Solicitud de tarifas de un hotel L
- Bil
Group rates at a hotel enquiry / Solicitud de tarifas de grupos en un hotel L
- Bil
Hotel stay programme for staff / Programa de estancias hoteleras para empleados C
- Bil
Reserving a room / Reservar una habitación L
- Bil
Reserving a wedding suite / Reservar una 'suite' de la luna de miel L
- Bil
Suite in a hotel not available / La 'suite' en un hotel no está disponible L
- Ans - Bil
Hotel confirms availability of suite / El hotel confirma la disponibilidad de la 'suite'
L - Ans - Bil
Requesting a price quote about a hotel stay / Solicitar presupuesto de una estancia en hotel L
- Bil
Holiday brochure introduction / Introducción para un folleto de viajes
Ad - Bil
Información ofrecido a los asistentes a una conferencia acerca del alojamiento
Mon Eng
Un hotel en Inglaterra da la bienvenida a sus huéspedes
Mon Eng
Un hotel escribe a un cliente confirmando su reserva
L - Mon Eng

Domestic Matters / Asuntos domésticos
Cancel bank account / Cancelación de una cuenta
L
- Bil
Arranging direct debit / Domiciliación de una cuenta L
- Bil
Cancelling direct debit / Anular la domiciliación de una cuenta
L - Bil
Request to reduce mortgage payments / Solicitud de reducir los pagos hipotecarios
L
- Bil
Requesting air-conditioning / Solicitar el aire-acondicionado
L
- Bil
Asking for overdue rent / Pedir el abono del alquiler retrasado L
- Bil
Asking for overdue rent with threats/ Pedir con amenazas el abono del alquiler retrasado L
- Bil
Problems paying the rent / Problemas para pagar el alquiler L
- Bil
Request to reduce rent payments / Solicitar una reducción en el pago del alquiler L
- Bil
Cancelling a credit card / Anular la tarjeta de crédito L
- Bil
Stopping a cheque / Suspender el pago de un cheque
L - Bil
Asking a favour / Petición de favor
L - Bil
Change of bank details / Cambio de datos bancarios
L - Bil
Informal e-mail making plans for a date / E-mail informal. Planes para quedar
L - Bil

Love letters / Cartas de amor
Letter
1 / Carta 1 L
- Bil
Letter
2 / Carta 2 L
- Bil
Letter
3 / Carta 3 L
- Bil
Letter
4 / Carta 4
L - Bil
Letter
5 / Carta 5 L
- Bil
Letter
6 / Carta 6 L
- Bil
Letter
7 / Carta 7
L - Bil
10 intimate expressions for love letters in English / 10 frases íntimas para cartas de amor en español Bil
10 intimate expressions for love letters in English / 10 frases íntimas para cartas de amor en español Bil
10 intimate expressions for love letters in English / 10 frases íntimas para cartas de amor en español Bil
10 intimate expressions for love letters in English / 10 frases íntimas para cartas de amor en español Bil
10 intimate expressions for love letters in English / 10 frases íntimas para cartas de amor en español Bil
10 intimate expressions for love letters in English / 10 frases íntimas para cartas de amor en español Bil

Invitations
/ Invitaciones
Invitations to a wedding / Invitaciones a una boda PC
- Bil
Accept an invitation to a wedding / Aceptar una invitación a una boda
L
- Bil
Invitation to a formal dinner / Invitación a una cena formal
PC
- Bil
Invitation to an exhibition / Invitación a una exposición PC
- Bil
Apologize for refusing an invitation 1 / Disculparse por no asistir a una boda 1 L
- Bil
Apologize for refusing an invitation 2 / Disculparse por no asistir a una boda 2 L
- Bil
Company invites clients to a trade fair / Empresa invita a sus clientes a una feria de muestras
L- Bil
Invitation to clients at opening of a new office / invitación a los clientes para celebrar la apertura de una nueva oficina
L - Bil
Invitation to a few days holiday / Invitación para tomar unos días de vacaciones
L - Bil

Letters of thanks and congratulations /
Cartas de agradecimiento y felicitación
Thanks for services rendered / Agradecimiento por un servicio recibido L
- Bil
Thanks for stay abroad / Agradecimiento por una estancia en el extranjero L
- Bil
Thanks for great magazine / Agradecimiento por una revista estupenda L
- e-mail - Bil
Thanks for the wedding present 1 / Agradecimiento por un regalo de boda 1
L
- Bil
Thanks for the wedding present 2 / Agradecimiento por un regalo de boda 2 L
- Bil
Thanks for inclusion of publicity / Gracias por incluir nuestra publicidad
L - Bil
Congratulations on a birth 1 / Felicitación por un nacimiento 1 L
- Bil
Congratulations on a birth 2 / Felicitación por un nacimiento 2
L - Bil
Congratulations on getting married / Felicitación para una boda
L
- Bil
Congratulations on the nomination of president / felicitación por el nombramiento como presidente
L - Bil
Thanks for publicity manual / Gracias por manual de publicidad
L - Bil
Thanks for buying a property / Agradecimiento por la compra de un inmueble
L - Bil
Carta de una ONG que agradece al receptor el envío de un donativo
L - Mon Eng
El alcalde de un pueblo inglés agradece a los habitantes del pueblo L
- Mon Eng
Carta de agradecimiento por la hospitalidad recibida en una boda
L
- Mon Eng

Sickness and death /
La enfermedad y el fallecimiento
Concerned for a sick person / Preocupado por un enfermo
L
- Bil
Consolation for an old lady / Consuelo para una señora mayor
L
- Bil
Letter of consolation / Carta de consuelo
L - Bil
Informing about a death / Comunicación acerca de un fallecimiento L
- Bil
Condolence on a death / Carta de pésame L
- Bil
Letter to a convalescent / Carta para un convaleciente
L - Bil

Letters to the editor / Cartas al editor
Letter about Charles and Camilla / Carta sobre Carlos y Camila
L - Bil
Two foreign students in Seville / Dos estudiantes extranjeras en Sevilla
Art - Bil
Dos cartas que hablan de la guerra en Afganistán
L - Mon Eng
Dos cartas a favor y en contra de una fuerza de policía armada Mon
Eng
Reflexionando acerca del significado de la palabra: 'English' entre otras
Mon Eng
Como Cuba expresó su pesar por los acontecimientos del 11 de septiembre
L - Mon Eng
La necesidad de más películas europeas
L - Mon Eng
Pide que la televisión británica emita más películas de Europa
L - Mon Eng
Carta que critica la reacción de los Estados Unidos
L - Mon Eng

Miscellaneous
/
Diversos
Confidentiality clauses / Cláusulas de confidencialidad
e-mail
- Bil
List of errata / Lista de errata Bil
Return documents filled out / Devolver documentos cumplimentados L
- Bil
Confirmation of subscription payment / Confirmación de abono de la cuota de afiliación L
- Bil
Letter of introduction / Carta de presentación L
- Bil
General warranty / Garantía general
Leaf - Bil
De un fugitivo pidiendo que le ayuden a regresar a EEUU L
- Bil
Application to attend a conference / Solicitud para asistir a una conferencia F
- Bil
Form for buying a product / Formulario para la compra de un producto
F - Bil
General disclaimer for a company's website / Cláusulas generales de exención para un sitio web
Bil
Carta breve que acusa recibo de otra carta
L - e-mail - Mon Eng
Un e-mail a George Bush, el presidente de los Estados Unidos (Afganistán)
e-mail - L - Mon Eng
Un particular escribe a un político acerca de la guerra en Afganistán
L - Mon Eng
Una Sociedad envía una carta a sus socios con una petición de donativos
L - Mon Eng
Predicción del tiempo para toda Europa durante el invierno
Mon Eng

(La información personal de las cartas de esta página es ficticia. Las traducciones han sido realizadas por English Spanish Link)
Copyright © 2012 English Spanish Link
Todos los Derechos Reservados.
|