Authentic Text - A 13 year old Spanish boy from Seville, Spain talks about his hobby
La Filatelia (Stamp Collecting, Philately)
Esta es una afición bastante interesante. Todos los que la practicamos no la hacemos por afán de lucro, simplemente la hacemos porque nos gusta. Es cierto que a primera vista podría parecer un aburrimiento a las personas que no están acostumbradas ya que aficionarse a la filatelia supone pasar horas y horas clasificando sellos, por su edad, lugar de origen, etc. Pero cuando uno empieza, descubre lo curioso que es ver sellos de países exóticos, en idiomas exóticos e ininteligibles, pero con unas ilustraciones magníficas.
Aunque parezca mentira, con los sellos también se aprenden cosas, porque muchos de ellos son sellos conmemorativos de acontecimientos históricos o demuestran monumentos y maravillas de un país.
Todos los coleccionistas de sellos de Sevilla se reunen en la Plaza del Cabildo en frente de la catedral, que es un mercado de coleccionismo de cualquier cosa que se puede coleccionar.
Los sellos, cuanto más antiguos y más raros sean, más cuestan, es decir, que si de un sello se emitieron cinco copias, es posible que cada una valga más de un millón de pesetas.
Pero actualmente, la filatelia está amenazada, ya que los sellos se ven cada vez menos debido al franqueo pagado y a los sellos-pegatina, que no son coleccionables y que amenazan con eliminar a los verdaderos sellos.
Glossary:
afición - hobby, interest
por afán de lucro - for profit, to make money
Es cierto que - It's true that
a primera vista - at first sight
un aburrimiento - a boring thing
las personas acostumbradas - people who are used to it
aficionarse - to get interested in
supone pasar horas - means spending hours
lugar de origen - place og origin
idiomas ininteligible - unintelligible languages
aunque parezca mentira - Although you'll find it hard to believe. (literally: although it sounds a lie)
conmemorativo - commemorative (celebrate an anniversary of some event etc.)
acontecimiento - event
demuestran monumentos - show monuments
maravillas de un país - the wonders of a country
coleccionista - collector
se reunen - meet
cuanto más antiguos y más raros sean, más cuestan - the older and rarer they are, the more they cost
se emitieron cinco copias - five copies were sent out
cada una valga más de un millón de pesetas - each one is worth more than a million pesetas
amenazada - threatened
ya que - since, because
cada vez menos - less and less
debido al franqueo - due to (pre-) paid franking
sellos-pegatina - self-adhesive stamps
amenazan con eliminar a los verdaderos sellos - threaten to get rid of the real stamps