|
Courses, dictionaries, ideas and travel for learners of Spanish and English. Click here... |
|
|
Cursos, diccionarios, ideas y viajes para los estudiantes de inglés y español. Entra aquí... |
![]()
|
|
|
|
|
'por' (for the benefit of on behalf of (often)) 'para' (to give to (often))... |
El inglés no suele distinguir entre 'por' y 'para'... |
|
| I'm making this cake for you |
Hago esta tarta para ti |
|
| I'm doing this favour for you |
Hago este favor por ti |
|
| Can you sign for me? |
¿Puedes firmar por mí? |
|
| Everything to benefit the country |
Todo por la Patria |
|
| They're giving these things to you |
Te dan todas estas cosas para ti |
|
| You passed thanks to me |
Aprobaste por mí |
|
| She brought it for him |
Lo trajo para él |
|
| Serves for. |
|
|
| A bicycle for two |
Una bicicleta para dos |
|
| ''para' also used in... |
|
|
| It's for today/tomorrow (a job etc) |
Es para hoy/mañana |
|
| For a beginner he speaks very well |
Para ser principiante habla muy bien |
|
| Tomorrow I'm leaving for Madrid |
Mañana salgo para Madrid |
|
| I'd like a room for three nights |
Quisiera una habitación para tres noches |
|
| He's very active for his age |
Es muy activo para sus años |
|
| 'por' also.. |
|
|
| for this reason/because of all that |
Por eso/por todo eso |
|
| from what I've been told |
Por lo que a mí me han dicho |
|
| by post/mail |
Por correo |
|
| by boat/train (freight) |
Por barco/tren (mercancía) |
|
| go by boat/train/car/plane (person) |
Ir en barco/tren/coche/avión (persona) |
|
| go by bike |
Ir en bicicleta |
|
| He called me by phone |
Me llamó por teléfono |
|
| You have to go this way |
Hay que coger por este camino/por aquí |
|
| Let's go through the park (eg. short cut) |
Vamos a ir por el parque |
|
| He likes jogging in the countryside |
Le gusta hacer footing por el campo |
|
| I've looked for him everywhere |
Le he buscado por todas partes |
|
| He's got to be around here somewhere |
Tiene que estar por aquí |
|
| Which way have you come? |
¿Por dónde vienes? |
|
| The classes are in the afternoons |
Las clases son por las tardes |
|
| I only work in the mornings |
Sólo trabajo por las mañanas |
|
| In those days |
Por aquellos días |
|
| Do you take me for an idiot? |
¿Me tomas por tonto? |
|
| Change one for another |
Cambiar uno por otro |
|
| How much do you want for it? |
¿Cuánto quiere usted por esto? |
|
| If it wasn't for the money |
Si no fuese por el dinero |
|
| In the passive... |
En la pasiva... |
|
| They were arrested by the police |
Fueron arrestados por la policía |
|
| This work was written by Cervantes |
Esta obra fue escrita por Cervantes |
|
| Plus the infinitive. To say what something is used for something... |
Más un infinitivo. Para decir para que sirve algo... |
|
| A knife is for spreading butter |
Un cuchillo es (o sirve) para untar la mantequilla |
|
| A rubber/eraser is for rubbing out |
Una goma/borrador es (o sirve) para borrar |
|
| This has no use at all |
Esto no sirve para nada |
|
| To do something for a purpose... |
Cuando haces algo con un propósito, no uses 'for' sino 'to + inf.' |
|
| I went to the bank to take out some money |
Fui al banco para sacar dinero |
|
| I'm doing this to help you |
Hago esto para ayudarte |
|
| Use 'para que' plus the subjunctive if the subject changes. Note you often don't need to translate the modal auxiliary (will, etc.)... |
Si el sujeto cambia, hay que usar 'so (that)' + algún auxiliar como 'will' etc. para evitar el subjuntivo... |
|
| I'm doing this so (that) you'll learn |
Hago esto para que aprendas |
|
| He worked hard so (that) his family could have a decent life |
Trabajó mucho para que su familia tuviera una vida decente |
|
| We use 'por' + inf. when it means 'things left to do'... |
|
|
| There's homework to do |
Hay deberes por hacer |
|
| There are bills to pay |
Hay facturas por pagar |
|
| Observe plus adjective or adverb... |
Por + adjetivo adverbio + 'que'... |
|
| However bad they are |
Por malos que sean |
|
| However much you hate it |
Por mucho que lo detestes |
|
| We use 'por' + preposition to show movement... |
No traduzcas 'por' por 'for' con preposiciones. Usa sólo el verbo + preposición... |
|
| He stood in front of the others |
Se puso por delante de los demás |
|
| It went under the table |
Pasó por debajo de la mesa |
|
| The cow jumped over the moon |
La vaca saltó por encima de la luna |