Acceso rápido:
Tarea en curso:
frases para email / carta.
Tema:
Reclamaciones, morosidad 3:
Líneas: 1 - 2 - 3
Contenido...
BUSCAR PALABRAS Y EXPRESIONES...
Herramientas, ayuda para redactar en inglés, textos bilingües inglés español de English Assistant Suite:
Cartas y emails bilingües inglés español
Guía de la gramática inglesa
Sección de referencia para ayudar en la correspondencia de inglés
Libro de frases inglés español
Índice de artículos en texto paralelo inglés español
Comunicación inglés español en tiempo real
Cuentos clásicos inglés español en texto paralelo .
Cómo contar chistes en inglés .
Periódicos en
i nglés
Taller del para buscar trabajo :
Apuntes sobre cómo redactar su currículum vitae en inglés / hoja de vida en inglés
Apuntes sobre cómo redactar su carta de presentación en inglés para acompañar su CV
Glosarios bilingües inglés español para redactar un currículum vitae.
Buscar en la lista de Bolsas de Empleo e insertar su
CV (Estados Unidos y Canadá) ...
Bolsas de trabajo en Europa, Australia, Nueva Zelanda, trabajos de temporada y de verano...
Acerca de English Assistant Business :
Página principal de English Spanish Link...
Tema del email:
Reclamaciones, morosidad 3 (Líneas: 1 - 2 ).
(Todas las opciones visibles: inglés / español )
¿Terminado con el CUERPO del email? Abrir DESPEDIDA...
(We'll require) (a replacement order) (within the next 10 days). (Failure to supply the appropriate order) (will mean we shall take steps to claim compensation).
(We'll require)
(I'll require)
(We urgently need)
(I urgently need)
(Please send us)
(Please send me)
(We look forward to receiving)
(I look forward to receiving)
(a replacement order)
(the new item)
(the new items)
(the item in perfect condition)
(the items in perfect condition)
(an improved instruction manual)
(improved instruction manuals)
(the revised document)
(the revised documents)
(the revised text)
(the revised document with amendments)
(within the next 10 days)
(as soon as possible)
(by (día y fecha) at the very latest)
(within the next few days)
(****)
(Failure to supply the appropriate order)
(Failure to supply the appropriate item)
(Failure to supply the appropriate items)
(Failure to supply the appropriate merchandise)
(Failure to supply the appropriate document)
(Failure to supply the appropriate documents)
(Failure to supply the appropriate text)
(Failure to supply the appropriate report)
(Failure to supply a suitable manual)
(Failure to supply suitable manuals)
(will mean we shall take steps to claim compensation)
(will mean I shall take steps to claim compensation)
(will mean we'll have to look elsewhere for a supplier)
(will mean I'll have to look elsewhere for a supplier)
(will mean we'll have to cancel the order)
(will mean I'll have to cancel the order)
(will mean we'll have to ask for a refund of the amount paid)
(will mean I'll have to ask for a refund of the amount paid)
(could mean further transactions between us may be interrupted)
(will just unnecessarily delay the proceedings)
(will mean our commitment to our own clients will be in jeopardy)
(will mean my commitment to my own clients will be in jeopardy)
¿Terminado con el CUERPO del email? Abrir DESPEDIDA...
English Spanish Link publi...
English Spanish Link publi...
(Consejo: hacer clic en la bandera (parte superior) para ver la página de London Pass en español.)
English Spanish Link publi...
(Consejo: para ver y escuchar los libros audio antes de registrarse, hacer clic en el enlace superior de la página "Browse Audiobooks". Sitio web en inglés.)
English Spanish Link publi...