|
|
|
Glosarios bilingües inglés español para la redacción en inglés (sugerencias). |
|
Acceso rápido: Tarea en curso: buscar en frases bilingües.
Temas relacionados:Reclamaciones, morosidad:
Confirmar, aplazar, cancelar:Contenido... |
|
|
||
|
|
||
|
|
BUSCAR PALABRAS Y EXPRESIONES...
Cartas y emails bilingües inglés español
Sección de referencia para ayudar en la correspondencia de inglés
Libro de frases inglés español
Índice de artículos en texto paralelo inglés español
Comunicación inglés español en tiempo real
Cuentos clásicos inglés español en texto paralelo.
Cómo contar chistes en inglés.
Taller del para buscar trabajo :
Apuntes sobre cómo redactar su currículum vitae en inglés / hoja de vida en inglés
Apuntes sobre cómo redactar su carta de presentación en inglés para acompañar su CV
Glosarios bilingües inglés español para redactar un currículum vitae.
Buscar en la lista de Bolsas de Empleo e insertar su CV (Estados Unidos y Canadá) ...
Bolsas de trabajo en Europa, Australia, Nueva Zelanda, trabajos de temporada y de verano...
Acerca de English Assistant Business :
Página principal de English Spanish Link...
Condiciones y política de privacidad.
VER ÍNDICE DE FRASES BILINGÜES...
- Why don't we rob a bank? - ¿Por qué no robamos un banco?
- If I was you,... / If I were you, I would give her more time to think about it. - Yo que tú le daría más tiempo para pensarlo.
- It would be a question of getting up much earlier every morning. - Sería cuestión de levantarse mucho más temprano cada mañana.
- It would be a good idea if we took advantage of the situation - Sería buena idea aprovechar la situación.
- That is not a bad idea! - ¡No es mala idea!
- Let's get laid tonight! - ¡Vamos a echar un polvo esta noche!
- I suggest you take it back straight away - Te sugiero que lo devuelva enseguida
- I think it would be better to pay the bill as soon as possible - Creo que sería mejor pagar la factura cuanto antes
- I suggest we all go - Propongo que vayamos todos
- He suggested that we studied these subjects again - Él propuso que volviéramos a estudiar estos temas
- We think it would be advisable to take it to the zoo - Creemos que convendría llevarlo al zoo
- Do not forget to read the instructions before installing the programme ( Am. program ) - No te olvides leer las instrucciones antes de instalar el programa
- I think it would be a good idea to take the tent - Creo que sería buena idea llevar la tienda de camping
- I think it would be a good idea if you took the tent - Creo que sería buena idea que vosotros llevarais la tienda
- How would you feel about taking a few days holiday ( vacation )? - ¿Qué te parecería si tomáramos unos días de vacaciones?
- Why do you not go... / Why don't you go and see the doctor? - ¿Por qué no vas a ver el médico?
- If it is all right with you, I will take your car - Si te parece bien, llevaré tu coche
- You should go and see your family at Christmas - Deberías ir a ver la familia en Navidades
- May I remind you of your responsibilities within this firm - Permítame recordarte de tus responsabilidades en esta empresa
- May I make a suggestion? - ¿Te puedo proponer algo?
- What shall we do this evening? - ¿Qué podemos hacer esta noche?
- What do you think I should do? - ¿Qué crees tú que debería hacer?
- Maybe you have got a better idea? - ¿Quizás se te ocurra una idea mejor?
VER ÍNDICE DE FRASES BILINGÜES...
Copyright © 2012 English Spanish Link
Todos los Derechos Reservados.