Índice de cartas bilingües inglés español...
TEMA: El dueño de un piso escribe al inquilino por un retraso en el abono del alquiler mensual... SUBJECT: The landlord of a flat writes to a tenant about the delay in paying the monthly rent...
Ver la versión en español más abajo
C/ Andes, 45
41019 SEVILLA
Tel: 95 435 000 00
26th January 20..
J. Bottomly
C/ Alpes, 67 - 6ºB
41001 SEVILLA
Dear Sir
I write to remind you that the rent for January on the flat at C/ Alpes, 67 - 6ºB is still outstanding. You will remember that rent payment is due during the first week of each month.
I should be obliged if you could either send me a cheque or deposit the money into my account at your earliest convenience.
Yours faithfully
Gordon Grimshaw
En español...
C/ Andes, 45
41019 SEVILLA
Tel: 95 435 000 00
26 de enero de 20..
J. Bottomly
C/ Alpes, 67 - 6ºB
41001 SEVILLA
Sr. Bottomly:
Por la presente quisiera recordarle de que el alquiler del mes de enero del piso sito en C/ Alpes, 67 - 6ºB todavía no ha sido saldado. Recordará que los pagos del alquiler se deben abonar durante la primera semana de cada mes.
Ruego que o me envíe un talón o que ingrese la cantidad pendiente en mi cuenta bancaria a la mayor brevedad posible.
Atentamente,
Gordon Grimshaw