Índice de cartas bilingües inglés español...

TEMA: El dueño de un piso escribe al inquilino por un retraso en el abono del alquiler mensual... SUBJECT: The landlord of a flat writes to a tenant about the delay in paying the monthly rent...

 

 

Ver la versión en español más abajo

C/ Andes, 45

41019 SEVILLA

 

Tel: 95 435 000 00

 

26th January 20..

J. Bottomly

C/ Alpes, 67 - 6ºB

41001 SEVILLA

 

Dear Sir

 

I write to remind you that the rent for January on the flat at C/ Alpes, 67 - 6ºB is still outstanding. You will remember that rent payment is due during the first week of each month.

 

I should be obliged if you could either send me a cheque or deposit the money into my account at your earliest convenience.

 

Yours faithfully

 

Gordon Grimshaw

 

En español...

 

C/ Andes, 45

41019 SEVILLA

 

Tel: 95 435 000 00

 

26 de enero de 20..

J. Bottomly

C/ Alpes, 67 - 6ºB

41001 SEVILLA

 

Sr. Bottomly:

 

Por la presente quisiera recordarle de que el alquiler del mes de enero del piso sito en C/ Alpes, 67 - 6ºB todavía no ha sido saldado. Recordará que los pagos del alquiler se deben abonar durante la primera semana de cada mes.

 

Ruego que o me envíe un talón o que ingrese la cantidad pendiente en mi cuenta bancaria a la mayor brevedad posible.

 

Atentamente,

 

Gordon Grimshaw