|
|
|
Los meses del año en inglés. |
|
Acceso rápido: Tarea en curso: buscar en glosario bilingüe.
Temas relacionados:Enviar un pedidofuera del plazo etc.: |
|
|
||
|
|
||
|
|
BUSCAR PALABRAS Y EXPRESIONES...
Cartas y emails bilingües inglés español
Sección de referencia para ayudar en la correspondencia de inglés
Libro de frases inglés español
Índice de artículos en texto paralelo inglés español
Comunicación inglés español en tiempo real
Cuentos clásicos inglés español en texto paralelo.
Cómo contar chistes en inglés.
Taller del para buscar trabajo :
Apuntes sobre cómo redactar su currículum vitae en inglés / hoja de vida en inglés
Apuntes sobre cómo redactar su carta de presentación en inglés para acompañar su CV
Glosarios bilingües inglés español para redactar un currículum vitae.
Buscar en la lista de Bolsas de Empleo e insertar su CV (Estados Unidos y Canadá) ...
Bolsas de trabajo en Europa, Australia, Nueva Zelanda, trabajos de temporada y de verano...
Acerca de English Assistant Business :
Página principal de English Spanish Link...
(Recordar: los días de la semana y los meses en inglés siempre llevan mayúscula.)
Ver también:
Insertar el día en (día) / Insertar la hora en (hora)
Si la traducción que se ofrece en las listas desplegables no requiere cambios, puede insertar la fecha en cifras sin añadir otras palabras ejs.
- 25/3/08 (el día antes del mes en el inglés británico)
- 3/25/08 (el mes antes del día en el inglés de los Estados Unidos)
Y el mes igual que se presente en la lista desplegable ej.
- January (siempre con la primera letra en mayúscula).
No obstante, si quiere realizar cambios en la frase, la lista desplegable y los apuntes más abajo facilitarán más ayuda.
*Hay que distinguir entre la fecha escrita sin referencia a un acontecimiento y con acontecimiento:
1) Escrita y sin referencia a un acontecimiento, la fecha en inglés puede presentarse de varias maneras:
31st December 2008 / December 31st 2008 (Br.E)
December 31 2008 (Am.E)
(31 de diciembre de 2008 / 31 de diciembre, 2008).
2) Con referencia a un acontecimiento (la reunión, la fecha que nos veremos etc.) se emplea la palabra ON si hay un día en la fecha:
The meeting is on 31st (of December):
La reunión es el 31 (de diciembre);
The meeting is on December 31st:
La reunión es el 31 (de diciembre);
See you on the 31st:
Nos vemos el 31.
...y se emplea la palabra IN si se refiere al mes solamente:
We're going to a seminar in September:
Vamos a un seminario en septiembre;
Our office is closed in August:
Nuestra oficina está cerrada en agosto.
Observar que no se emplea ON o IN cuando se trata de decir qué fecha es:
Today is the 31st:
Hoy es 6;
Yesterday was the 20th of May, 2008:
Ayer era 20 de mayo de 2008;
It's June:
Es junio.
AL o HASTA EL se escriben de una manera distinta en el inglés británico (Br.E) y en el inglés de los Estados Unidos (Am.E):
From 28th to 31st (of December) (Br.E);
28 through 31 (December) (Am.E):
Del 28 al 31 (de diciembre);
o Del 28 hasta el 31 (de diciembre).
Hay más palabras (preposiciones) que se emplean delante de la fecha según el significado:
It'll arrive by January:
Llegará para enero;
Since January:
desde enero.
etc.
..para ver más posibilidades ver la lista desplegable en esta página...
* * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Copyright © 2012 English Spanish Link
Todos los Derechos Reservados.