Frases para currículum vitae y el trabajo:

Puedes encontrar frases para escribir tu CV o carta para la empresa si haces clic en los varios apartados aquí abajo...

Comenzar la correspondencia

Primer párrafo

Tu experiencia laboral

Tus títulos académicos

Tus conocimientos

Describir tu trabajo anterior

Tu actitud hacia el trabajo

Tu disponibilidad

Por qué quieres el trabajo

Qué sabes de la empresa

Por qué dejaste el trabajo

Tus aficiones

Párrafo final

Empresa acepta/rechaza

Escribir por un tercero

Correspondencia posterior

Cómo te definirás como persona

Más frases

Preguntas generales

El cierre

Trabajos (básico)

 

Frases español inglés para redactar.

Correspondencia general

Correspondencia comercial

Curriculum vitae

Emails y cartas inglés español

 

Página principal para otros temas de inglés

Contactar con nosotros

Condiciones y política de privacidad

 

 

Glosarios español inglés (índice)...

Los curriculum vitae en inglés y las cartas de presentación 4.

Títulos académicos.

 

With my training and academic specialization I believe I meet the requirements for this post.
Con mi formación y especialización académica creo reunir los requisitos específicos para el desempeño de este trabajo.

I hold a diploma in Tourism ( 3-year full-time course ) and also the certificate of Oficial Translator in English ( 3 year part-time course ).
 Soy diplomada en Turismo ( 3 años a tiempo completo ) y titulada como traductora oficial en inglés ( 3 años a tiempo parcial ).

In May of this year I shall finish a Masters in TEFL (teaching of English as a foreign language) at the University of Aston, Birmingham.
En mayo de este año terminaré un Masters ( MA ) de TEFL ( la enseñanza de inglés como idioma extranjero ) en la Universidad de Aston, Birmingham.

Furthermore, I hold a degree in "Spanish and Latin American Studies" from the University of London, and I obtained the CELTA exams last year.
Además, soy licenciado en "Spanish and Latin American Studies" por la Universidad de Londres, y obtuve los exámenes de CELTA el año pasado.

I am 28 years of age and have received a totally bilingual education.
Tengo 28 años y educación totalmente bilingüe.

As you can see, I obtained a degree in Architecture from the University of San Sebastian and I have taken my Masters in Urban Architecture.
Como verá, soy licenciado en arquitectura por la Universidad de San Sebastián y he cursado el Master en Arquitectura Urbanística igualmente en San Sebastián.

I am currently studying for the Translator and Interpreter Exams at the University of Granada and I am writing to offer my services as a teacher of Spanish to foreigners: English and/or French.
Estoy cursando la carrera de Traducción e Interpretación en la Universidad de Granada, y les escribo para ofrecer mi candidatura como profesor/a de español para extranjeros, inglés y/o francés.

As you can see in my attached curriculum vitae, I have received extensive cultural and linguistic instruction in various languages.
Como podrán ver en el curriculum que les adjunto, mi formación cultural y lingüística de las distintas lenguas es amplia.

Although I am from Valencia, three years ago I moved to Barcelona to carry out studies in catering in a private academy.
Aunque soy Valenciano, hace tres años me trasladé a Barcelona para realizar mis estudios en hostelería en un centro privado.

I am 29 years of age and have a degree in Spanish and Latin American Studies.
Tengo 29 años y tengo una licenciatura en español ( Spanish and Latin American Studies ).

My qualifications are equivalent to the diploma in Tourism.
Mis estudios son equivalentes a un diploma en Turismo.

My qualifications are equivalent to 8 GCSE 'O' levels.
Mis estudios son equivalentes al bachillerato español.

My qualifications are equivalent to a degree in Spanish language.
Mis estudios son equivalentes a una licenciatura en filología española.

I am 27, single, and have a university diploma in Spanish language and English.
Tengo 27 años, mi estado civil es de soltero /a y soy diplomado /a en lengua y filología inglesa.

Furthermore, I have obtained a diploma as a computer programmer.
Además, he obtenido un diploma como programador /a en informática.

I am an interpreter and speak, read and write, as well as translate simultaneously, in English and Spanish.
Soy intérprete; hablo, leo y escribo, además de traducir simultáneamente, inglés y español.

 

 

Copyright © 2021 English Spanish Link.
Todos los derechos reservados.